赠同席

赠同席朗读

四座列吾友,满园花照衣。
一生知几度,后到拟先归。
急管侵诸乐,严城送落晖。
当欢莫离席,离席却欢稀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赠同席译文及注释

《赠同席》是唐代李昌符的一首诗词,诗意深沉而富有哲理。

诗词中文译文:
四座列吾友,满园花照衣。
一生知几度,后到拟先归。
急管侵诸乐,严城送落晖。
当欢莫离席,离席却欢稀。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个场景,四位朋友坐在一起,花儿映照着他们的衣服。诗人借此场景表达了一种思考和感慨。他回首人生,发现自己经历了多少次相聚与离别,但最终都会归于尘土。然而,他却提前计划着最后离开的时间,暗示自己预感到了生命的临近结束。传统乐器的音乐忽然响起,推着人们进入忧伤的思考。他们知道目送夕阳的那个城堡将会迎来永恒的黑暗。这里的离席对应的是世间的离别,而这里的欢稀则是因为人生最后的离开是孤独的。这首诗词直接表达出了作者对离别和人生的凄凉感受,以及对人生意义的深刻思考。

赠同席读音参考

zèng tóng xí
赠同席

sì zuò liè wú yǒu, mǎn yuán huā zhào yī.
四座列吾友,满园花照衣。
yī shēng zhī jǐ dù, hòu dào nǐ xiān guī.
一生知几度,后到拟先归。
jí guǎn qīn zhū lè, yán chéng sòng luò huī.
急管侵诸乐,严城送落晖。
dāng huān mò lí xí, lí xí què huān xī.
当欢莫离席,离席却欢稀。

李昌符诗文推荐

密林多暗香,轻吹送余芳。啼鸟愁春尽,游人喜日长。浮云横暮色,新雨洗韶光。欲散垂□恨,应须入醉乡。

郗家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向暮空。

江头从此管弦稀,散尽游人独未归。落日已将春色去,残花应逐夜风飞。

此生迷有著,因病得寻师。话尽山中事,归当月上时。高松连寺影,亚竹入窗枝。闲忆草堂路,相逢非素期。

漂漂东去客,一宿渭城边。远处星垂岸,中流月满船。凉归夜深簟,秋入雨馀天。渐觉家山小,残程尚几年。

古原南北旧萧疏,高木风多小雪馀。半夜病吟人寝后,百年闲事酒醒初。频招兄弟同佳节,已有兵戈隔远书。肥马王孙定相笑,不知岐路厌樵渔。

自得曹溪法,诸经更不看。已降禅侣久,兼作帝师难。夜木侵檐黑,秋灯照雨寒。如何嫌有著,一念在林峦。

一别同袍友,相思已十年。长安多在客,久病忽闻蝉。骤雨才沾地,阴云不遍天。微凉堪话旧,移榻晚风前。