菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)

菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)朗读

一回别后一回老。
别离易得相逢少。
莫问故园花。
长安君是家。
短亭秋日晚。
草色随人远。
欲醉又还醒。
江楼暮角声。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)译文及注释

《菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)》是宋代舒亶所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一回别后一回老。
离别容易,再相逢却很少。
不要问故园的花,长安就是我的家。
在短亭上,秋日的晚上。
青草的颜色随着人的离去渐渐远了。
想要醉却再次清醒。
江边楼阁传来暮色中角声。

诗意:
这首诗词表达了离别和相逢之间的情感变化。诗人感叹离别容易,再次相逢却很少,暗示着生活中亲人和朋友之间的分离与团聚的不确定性。诗人不愿回忆故园的花景,因为他已经把长安当作自己的家。在秋日的傍晚,站在短亭上,诗人看着离去的人们,青草的颜色渐渐远去。他欲望醉却总是清醒,表达了他内心的苦闷和矛盾。最后,从江边的楼阁传来角声,给整首诗词增添了一丝凄凉和孤寂之感。

赏析:
《菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)》以简洁的语言表达了深刻的离别和相逢之情。诗人通过对离别和相逢的对比,抒发了对亲人和朋友的思念之情。诗中的长安象征着诗人的新家,显示了他在异乡的归属感。秋日的晚上和草色随人远的描绘,增加了一种淡淡的离愁别绪。而诗末江楼暮角声的描写,更加强烈地表达了诗人内心的孤独和凄凉。整首诗词以简练的语言和独特的意象,刻画出了人世间离散与相聚的情感波动,给人以深深的思索和共鸣。

菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)读音参考

pú sà mán sòng fèng huà zhī xiàn qín fèng yì
菩萨蛮(送奉化知县秦奉议)

yī huí bié hòu yī huí lǎo.
一回别后一回老。
bié lí yì dé xiāng féng shǎo.
别离易得相逢少。
mò wèn gù yuán huā.
莫问故园花。
cháng ān jūn shì jiā.
长安君是家。
duǎn tíng qiū rì wǎn.
短亭秋日晚。
cǎo sè suí rén yuǎn.
草色随人远。
yù zuì yòu hái xǐng.
欲醉又还醒。
jiāng lóu mù jiǎo shēng.
江楼暮角声。

舒亶诗文推荐

楼前流水西江道。江头水落芙蓉老。画鼓叠凉波。凭栏颦翠娥。当年金马客。青鬓芦花色。把酒感秋蓬。骊歌半醉中。

白苹洲渚垂杨岸。藕花未放青蒲短。斜日画船归。背人双鹭飞。醉眠金马客。不道风尘隔。红影上窗纱。小庭空落花。

小亭露压风枝动。鹊炉火冷金瓶冻。悄悄对西窗。瘦知罗带长。欲眠思殢酒。坐听寒更久。无赖是青灯。开花故故明。

正是看花天气。为春一醉。醉来却不带花归,诮不解、看花意。试问此花明媚。将花谁比。只应花好似年年,花不似、人憔悴。

真珠酒滴琵琶送。行云旧识巫山梦。空得醉中归。老来心事非。江梅含日暖。照水花枝短。密叶似商量。向人春意长。

燕外青楼已禁烟。小寒犹自薄胜绵。画桥红日下秋千。惟有樽前芳意在,应须沈醉倒花前。绿窗还是五更天。

一回别后一回老。别离易得相逢少。莫问故园花。长安君是家。短亭秋日晚。草色随人远。欲醉又还醒。江楼暮角声。

重帘小阁香云暖。黛拂梳妆浅。玉箫一曲杜韦娘。谁是苏州刺史、断人肠。醉归旋拨红炉火。却倚屏山坐。银缸明灭月横斜。还是画楼角送、小梅花。