田园乐(四首)

田园乐(四首)朗读

孤棹斜阳水村,一犁暮雨平原。
藤花靡靡落地,桑叶阴阴闭门。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

田园乐(四首)译文及注释

《田园乐(四首)》是明代诗人张楷创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤棹斜阳水村,
一犁暮雨平原。
藤花靡靡落地,
桑叶阴阴闭门。

诗意:
这首诗描绘了农村田园景色。在夕阳斜照下,独自划着小船的诗人来到了一个水村。他看到远处的平原上,一位农民正在晚雨中驾驭犁耕地。藤蔓上的花朵飘落在地上,桑树的叶子浓密地遮挡住了门户。

赏析:
这首诗词通过描绘田园景色,展现了农村的宁静和朴实。首句"孤棹斜阳水村"给人一种宁静的感觉,诗人独自划着小船,夕阳斜照下的水村显得安详宁静。接着描述了一个农民在平原上驾驭犁耕地的场景,暮雨给整个景象增添了一丝凉意,也让人感受到农民辛勤劳作的情景。下半首以"藤花靡靡落地,桑叶阴阴闭门"描绘了田园中的细枝末节。藤蔓上的花朵飘落下来,代表着季节的更迭,给人一种物换星移的感觉。桑叶茂密地遮挡住了门户,给人一种诗人回到家中的感觉,同时也暗示着田园生活的宁静与安逸。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了农村田园景色,通过细腻的描写和对细节的把握,传达出一种朴实和宁静的美感。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对农村生活的热爱和对宁静生活的向往。整首诗词给人以清新、平和的感受,让读者在繁忙的生活中感受到一片宁静的田园乐园。

田园乐(四首)读音参考

tián yuán lè sì shǒu
田园乐(四首)

gū zhào xié yáng shuǐ cūn, yī lí mù yǔ píng yuán.
孤棹斜阳水村,一犁暮雨平原。
téng huā mǐ mǐ luò dì, sāng yè yīn yīn bì mén.
藤花靡靡落地,桑叶阴阴闭门。

张楷诗文推荐

满川啼鸟怨残红,水郭春园柳絮风。春雨一番江水阔,草痕将绿到吴中。

绕砌一湾流水,当门数个长松。烟中渔艇朝出,雨里人家夜春。

宫中杨柳戏青娥,不见葳蕤舞凤过。怪底东风不相忌,隔墙吹送落花多。

清明处处飞雨,寒食家家禁烟。满地桑阴独步,半窗花影高眠。

绿杨树头山近,碧草门前径斜。闭户不干俗虑,杖藜时到邻家。

罗帕凝香湿未干,朱樱窗外雨生寒。灯花知是虚传喜,落尽青煤誓不看。

青绫裙子试新裁,水面风吹拂拂开。舟小身轻波复静,荷花荡里去还来。

孤棹斜阳水村,一犁暮雨平原。藤花靡靡落地,桑叶阴阴闭门。