杂咏一百首·魏尚

杂咏一百首·魏尚朗读

塞外传烽急,云中调守难。
谁为帝言者,白发老郎官。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杂咏一百首·魏尚译文及注释

《杂咏一百首·魏尚》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

《杂咏一百首·魏尚》

塞外传烽急,云中调守难。
谁为帝言者,白发老郎官。

译文:
塞外的战火传递得非常紧急,云中的调兵遣将也十分困难。
谁能为皇帝传递言辞?白发的老郎官。

诗意:
这首诗通过描绘塞外的战事和云中的军事调度,表达了时代的动荡和战争的残酷。诗中提到的"魏尚"指的是古代的官职,代表着诗人对忠诚和奉献精神的赞颂。诗人以简洁的词语,传递出他对战火纷飞时代的深思和对忠诚的敬佩之情。

赏析:
这首诗以简练而富有力量的语言,表达了战争时代的苦难和困境。首句"塞外传烽急,云中调守难"描绘了边塞战事频繁,传递战报的紧迫情景,以及在云中调度军队的困难。这两句直接刻画了战争的残酷和边塞守卫的艰辛。

接着,诗句转向谁能为皇帝传递言辞的问题,"谁为帝言者,白发老郎官"。这句表达了诗人对于那些为国家、皇帝奉献一生的老郎官的敬佩之情。白发象征着岁月的沉淀和经历的积累,这些老郎官已经年迈,但他们仍然忠诚职守,不辞辛劳地为皇帝传递重要信息。

整首诗通过简明扼要的表达方式,展示了战争时代的残酷与辛酸,以及那些为国家和皇帝默默奉献的人们的崇高品质。它呈现出一种对忠诚和奉献精神的赞美,给人以深思与敬意。

杂咏一百首·魏尚读音参考

zá yǒng yī bǎi shǒu wèi shàng
杂咏一百首·魏尚

sài wài chuán fēng jí, yún zhōng diào shǒu nán.
塞外传烽急,云中调守难。
shuí wèi dì yán zhě, bái fà lǎo láng guān.
谁为帝言者,白发老郎官。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。