江郎才尽
拼音: jiāng láng cái jìn 怎么读
注音: ㄐㄧㄤ ㄌㄤˊ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣˋ
繁体: 江郎才盡
江郎才尽的意思
江郎:南朝梁文人江淹;少有文名;晚岁文思衰;才:才华;尽:完。
江淹的文思已经衰竭。后比喻人的文思枯竭或才气用完了。
出处:清・李汝珍《镜花缘》第91回:“如今弄了这个,还不知可能敷衍交卷。我被你闹的真是江郎才尽了。”
用法:主谓式;作谓语、定语、补语;用于书面语。
例子:不,他不能和菊子散伙。散了伙,他必感到空虚,寂寞,无聊,或者还落个江郎才尽,连诗也写不出了。(老舍《四世同堂》五十五)
正音:“郎”,读作“láng”,不能读作“lǎng”。
故事: 南朝梁时文学家江淹年轻时刻苦读书,成为一个鼎鼎有名的文学家,官至光禄大夫。后来他的文章大不如以前了,诗也平淡无奇了,偶尔灵感一来,写出的东西也一无可取。据说他在梦中丢失了五色笔,从此就文思枯竭,才能丧尽。
江郎才尽的详细解释
【释义】
㈠江郎,指南朝梁文人江淹。“江郎才尽”则指江淹晚年才思减退,所作诗文皆无佳句。
㈡#典出南朝梁・钟嵘《诗品・卷中・齐光禄江淹》。后用“江郎才尽”比喻文人的才思枯竭,无法再创佳句。
【典源】
#南朝梁・钟嵘《诗品・卷中・齐光禄江淹》(据《历代诗话》引)[1]
初,[1][2][3],遂宿[4],梦一美丈夫,自称[5],谓淹曰:“我有笔在[6]处多年矣,可以[7]。”淹探怀中,得[8]以授之。尔后为诗,不复成语,故世传江淹才尽。
注解
[1]淹:江淹(公元444—505),字文通,南朝梁河南考城人。曾历仕宋、齐、梁三代,官至金紫光禄大夫,封醴陵侯。出身孤寒,性沉静好学,年少便在文坛享有盛名,世称“江郎”。擅长各种诗体,并善用摹拟技巧,作品风格幽深奇丽。唯晚年因高官厚禄,世故保守,所作诗文不如早年。
[2]罢:辞退、去职。
[3]宣城郡:南北朝时地名,位于今安徽省芜湖县东南,濒水阳江西岸,以产宣纸著名。南朝梁明帝在位时,江淹于此地担任太守。
[4]冶亭:亭名,在今南京市。
[5]郭璞:公元276∼324,字景纯,东晋河东闻喜人。为著名的文学家与思想家,博学高才,好古文诗赋,又精通阴阳、历算、五行、卜筮之术。曾为《尔雅》、《山海经》、《方言》、《楚辞》等书作注。
[6]卿:对人的尊称,此处指江淹。
[7]见还:归还。
[8]五色笔:五色的彩笔。此处隐喻文才。
参考
另可参考:《梁书・卷一四・江淹列传》、《南史・卷五九・江淹列传》
【典故】
“江郎才尽”这句成语出自于南朝梁大诗人江淹的故事。江淹虽然从小家境贫寒,却极为好学,年少时就能写出很好的诗和文章,在文坛上享有盛名,大家都称他为“江郎”。但到了晚年的时候,江淹在文学上的表现大不如前,文笔变得平淡乏味,毫无特色。传说在他辞退宣城郡守后,有一夜在冶亭独睡时,梦见一个美男子,自称是东晋时的著名文人郭璞。他对江淹说:“我有一枝笔放在你那儿已经很多年,现在应该还给我了。”江淹伸手到怀里一探,果然找到一枝五色的彩笔,他便将这枝笔交还郭璞。从此以后,江淹便文思枯竭,再也写不出好的诗句。当时大家便都传言“江淹才尽”,也就是说江淹的文才已经用尽了。后来这个故事被浓缩成“江郎才尽”,用来比喻文人的才思枯竭,无法再创佳句。出现“江郎才尽”的书证如清・梁章巨《浪迹丛谈・卷一・刘芙初编修》:“芙初本惊才绝艳,而近作大不如前,同人比之江郎才尽。”
【书证】
- 01.清・梁章巨《浪迹丛谈・卷一・刘芙初编修》:“芙初本惊才绝艳,而近作大不如前,同人比之江郎才尽。”
- 02.清・蓝鼎元〈游梦笔山记〉:“徒以顽然一拳土,久享芳名,余甚惑焉。岂所谓地以人传者非耶?不然,何其负重望而中无实也!将江郎才尽,而兹山之胜亦随之。余终莫得其解,请以问后之来游者。”
- 03.清・尤侗〈满江红・何物文心〉词:“倒词峡,真潢漾。短歌阕,长歌唱,只江郎才尽,渴求杯酿。我倦欲投斑竹管,公豪任夺青藜杖。问红笺填得几多愁,难于状。”
- 04.《镜花缘》第九一回:“如今弄了这个,还不知可能敷衍交卷。我被你闹的真是『江郎才尽』了。”
【用法】
语义比喻文人的才思枯竭,无法再创佳句。
类别用在“才思用尽”的表述上。
例句
①作家难免会有文思枯竭,江郎才尽的时候。
②最近写作老是没灵感,颇有江郎才尽之感。
③这几位作家久未有作品问世,是否已经江郎才尽?
④如果不持续努力,即使是有点天份,也会江郎才尽。
⑤老王近年眼力不行,作品极少,而他却说自己是江郎才尽了。
⑥有些时候所以会感到江郎才尽,也许是因为我们对生命的热情消退了。
⑦本来是一个有才华的青年,就这样被捧得晕头转向,最后弄得江郎才尽。
⑧这位作家年轻时十分出色,得奖后不再努力,现在看来已经江郎才尽,写不出什么好东西了。
【辨识】
形音郎,音láng。对男子的美称。不可写作“朗”。
江郎才尽的翻译
- one's literary talent is at an ebb(have lost one's talent; one's inpiration has dried up)
- au bout de son latin