駓
笔顺 反馈

复制

ㄆㄧ

U+99D3
汉语字典

5画

CGIG 86 、 CODG 98

SFMFM

CUGA

71319

99D3

[121125444413241] 横、竖、横、横、竖、横折钩、点、点、点、点、横、撇、竖、点、横

駓字概述

折叠展开

〔駓〕字拼音是pī

〔駓〕字仓颉码是SFMFM 五笔是CGIG 86 、 CODG 98 四角号码是71319 郑码是CUGA

〔駓〕字的UNICODE是99D3。 十进制为39379,UTF-32:000099d3,UTF-8:E9 A7 93。

〔駓〕字的异体字是

駓的意思

折叠展开

ㄆㄧ

基本解释

毛色黄白相杂的马。亦称“桃花马”。

详细解释

名词

(形声。从马,丕声。本义:毛色黄白相杂的马) 同本义。又名桃花马 yellow-white horse駓,黄马白毛也。——《说文》黄白杂毛,駓。——《尔雅》有骓有駓,有骍有骐。——《诗·鲁颂·駉》

形容词

疾走的样子gallopping

逐人駓駓些。 —— 《楚辞·招魂》。注:“走貌。”

駓駓(疾走的样子);駓騃(疾走的样子)

ㄆㄧ

详细解释

黄白杂毛的马。

《诗经•鲁颂•駉》:“有骓有駓,有骍有骐。”汉•郑玄•笺:“黄白杂毛 曰駓。”

ㄆㄧ

详细解释

〈书〉毛色黄白相杂的马。

穹庐或白黑,驿骑半黄駓(元‧耶律楚材〈怀古一百韵寄张敏之〉)。

駓的康熙字典

折叠展开

康熙字典原文

卷别 :正文・亥集上 部首:馬部

武英殿刻本: 第3437頁,第6

同文書局本: 第1436頁,第6

標點整理本: 第1430頁,第7

唐韻》:敷悲切;《集韻》、《韻會》:攀悲切,𡘋音丕。
玉篇》:駓駓,走貌。
楚辭・招魂》:逐人駓駓些。〔註〕駓駓,走貌。

又,《爾雅・釋獸》:黃白雜毛曰駓。〔註〕今桃花馬。
詩・魯頌》:有騅有駓。

又,《集韻》:貧悲切,音皮──義同。

集韻》或作䮆。

注解

〔駓〕字收录于《康熙字典》正文・亥集上,康熙部首是馬部

〔駓〕字拼音是,左右结构,可拆字为馬、丕

〔駓〕字的汉语字典解释: [pī] ⑴ 毛色黄白相杂的马。亦称“桃花马”。

駓的康熙字典解释由hoo星座易学网整理。駓的解释内容参考開放康熙字典。

駓的说文解字

折叠展开

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷十上反切敷悲切頁碼322頁,第16

駓黃馬白毛也。从馬丕聲。

附注姚文田、嚴可均校議:「駓,《六書故》第十七引唐本作『黃毛白襍毛』,此脫襍字。《釋畜》毛傳皆云『黃白襍毛』。」

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷十九反切浦宜反頁碼793頁,第4行,第2

駓黃馬白毛也。從馬丕聲。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷十上反切𢾭悲切古音第一部頁碼1846頁,第4許惟賢807頁,第3

䮆黃白襍毛也。

段注各本作黃馬白毛。今正。六書通引唐本作黃馬白襍毛。此唐本衍馬字。淺人不刪馬字而刪襍字耳。《釋嘼》、《毛傳》皆曰:黃白襍毛曰駓。《字林》作駓。

从馬。㔻聲。

段注古作丕字。中直貫下。或作㔻。是以論曹魏者曰丕之字不十也。〈詩〉《釋文》此字本作䮆。《字林》乃作駓。𢾭悲切。古音一部。

駓字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第633頁,第10字
2陳昌治本第799頁,第8字
3黃侃手批第611頁
4說文校箋第409頁,第10字
5說文考正第383頁,第2字
6說文今釋第1379頁,第2字
7說文約注第2350頁,第2字
8說文探原第4730頁,第2字
9說文集注第2034頁,第4字
10說文標整第250頁,第21字
11標注說文第396頁,第5字
12說文注箋第3289頁,第1字
13說文詁林第9557頁【補遺】第17452頁
14通訓定聲第819頁,第1字
15說文義證第828頁【崇文】第3309頁
16說文句讀第1319頁
17古字詁林第八冊,第467頁,第4字
18古字釋要第913頁,第8字

駓字的翻译

折叠展开
  1. gallop
  2. (cheval)​

駓的字源字形

折叠展开

駓(石经·唐·开成石经) 石经 开成石经

駓(印刷字体·宋·广韵) 印刷字体 广韵

駓(印刷字体·宋·增韵) 印刷字体 增韵

駓(印刷字体·明·洪武正韵) 印刷字体 洪武正韵

駓(印刷字体·清·康熙字典) 印刷字体 康熙字典

駓字组词

折叠展开