客袂

客袂朗读

客袂只翩翩,家林何处边。
天寒愁远道,木落感衰年。
惨澹渔村日,凄凉雁渚烟。
秋来更多疾,空有梦归田。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

客袂译文及注释

《客袂》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

客袂只翩翩,家林何处边。
天寒愁远道,木落感衰年。
惨澹渔村日,凄凉雁渚烟。
秋来更多疾,空有梦归田。

译文:
客人的衣袖轻飘飘,家中的林木在何方。
天寒使人忧愁远行,落叶感叹岁月衰残。
渔村的日子黯淡无光,雁渚上的烟雾凄凉。
秋天来临更多忧痛,空留梦想归田之想。

诗意和赏析:
《客袂》是一首富有忧思和哀怨情怀的诗词。诗人通过描绘客人离别的情景,表达了对离散和时光流转的感慨之情。

诗中的“客袂只翩翩”描述了客人离去时飘逸的衣袖,凸显了客人的离别之情。接着,诗人问道:“家林何处边”,意指离开的客人所属的家庭在何处。通过这一问题,诗人表达了对家人离别的思念之情。

下一句“天寒愁远道,木落感衰年”表达了客人在远行途中面临的寒冷天气和对岁月流逝的感慨。这里的“木落感衰年”不仅描绘了秋天树叶凋零的景象,也暗示了岁月的无情,让人感叹时光的流逝和生命的脆弱。

接下来的两句“惨澹渔村日,凄凉雁渚烟”将诗人的目光转向渔村和雁渚,描绘了贫困和荒凉的景象。这些形象的描绘进一步加深了诗人内心的孤寂和忧伤。

最后两句“秋来更多疾,空有梦归田”表达了秋天带来更多疾病和不幸的意味,同时诗人也感叹自己的田园憧憬只存在于梦中,无法实现。整首诗以忧愁的语调唤起读者对离散、衰老和生活困境的共鸣,反映了宋代社会动荡和人们对安定生活的向往。

客袂读音参考

kè mèi
客袂

kè mèi zhǐ piān piān, jiā lín hé chǔ biān.
客袂只翩翩,家林何处边。
tiān hán chóu yuǎn dào, mù luò gǎn shuāi nián.
天寒愁远道,木落感衰年。
cǎn dàn yú cūn rì, qī liáng yàn zhǔ yān.
惨澹渔村日,凄凉雁渚烟。
qiū lái gèng duō jí, kōng yǒu mèng guī tián.
秋来更多疾,空有梦归田。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。