送北征人

送北征人朗读

与君俱是客,那复送君行。
未卜重逢日,难为欲别情。
露花皆远泪,风叶是愁声。
到日寒应极,修途七十程。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送北征人译文及注释

《送北征人》是宋代释文珦的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与你同为客人,为何还要送你离去。
未知何时再相见,难以割舍别离之情。
朝露化作泪水,秋风吹出忧愁的声音。
北方的日子寒冷无比,行走修行已七十载。

诗意:
这首诗词描绘了一位诗人与一位北方征人的离别场景。诗人表达了与征人共同身处异地的身份认同,但又感到难以割舍的离别之情。诗人以朝露化作泪水、秋风吹出忧伤的声音来表达自己内心的悲痛和不舍。他提到北方的日子寒冷,暗示征人将面临困难和艰苦的旅程,而自己也已经在修行的道路上行走了七十年。

赏析:
《送北征人》以简洁而凝练的语言表达了离别之情和对未来的期许。诗人通过运用自然景物的描写,如朝露和秋风,将内心的情感与外在的景象相融合,使诗词充满了意境和情感共鸣。诗中的"与君俱是客"和"修途七十程"折射出了诗人与征人的身份认同和修行的艰辛,展现了对征人的关切和对自身修行道路的思考。整首诗词情感真挚,字里行间透露出对友情和人生道路的思考,给人以深思和共鸣之感。

送北征人读音参考

sòng běi zhēng rén
送北征人

yǔ jūn jù shì kè, nà fù sòng jūn xíng.
与君俱是客,那复送君行。
wèi bǔ chóng féng rì, nán wéi yù bié qíng.
未卜重逢日,难为欲别情。
lù huā jiē yuǎn lèi, fēng yè shì chóu shēng.
露花皆远泪,风叶是愁声。
dào rì hán yīng jí, xiū tú qī shí chéng.
到日寒应极,修途七十程。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。