饮归

饮归朗读

醉饮寒窗惯击鲜,扶头岌岌似乘船。
赓酬磊落成佳致,糠秕谁令辄在前。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

饮归译文及注释

《饮归》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉饮寒窗惯击鲜,
扶头岌岌似乘船。
赓酬磊落成佳致,
糠秕谁令辄在前。

诗意:
这首诗词描绘了作者醉饮寒窗、扶头迷糊的情景。他坐在窗前,一边饮酒,一边凝视着窗外的景色。酒使得他的视觉变得模糊,就像是坐在摇摆的小船上一样。然而,尽管他的思绪飘忽不定,诗人仍然能够通过诗歌表达自己的感受和思考。

赏析:
这首诗词通过描绘作者饮酒后的状态,展现了一种闲适、自由的心境。诗中的"醉饮寒窗"和"击鲜"揭示了作者在冷冽的寒窗前饮酒的习惯,同时也表现了他对于生活中细微之处的敏感。"扶头岌岌似乘船"形象地描绘了作者醉酒后的晃动感,将作者的情感与酒的影响融合在一起。这种摇摆的感觉使得作者的思绪更加自由,也给他带来了一种身心愉悦的感觉。

诗的后两句"赓酬磊落成佳致,糠秕谁令辄在前"表达了作者对于诗歌创作的追求。"赓酬"意味着对于诗歌的回报和奖赏,而"磊落成佳致"则表明作者希望自己的作品能够达到高尚、优美的境界。最后一句"糠秕谁令辄在前"表达了作者对于诗歌创作的自我要求,他希望能够超越平凡,取得更大的成就。

总的来说,这首诗词以饮酒的愉悦感受为线索,表达了作者的情感和对于诗歌创作的追求。通过描绘细腻的景象和抒发内心的感受,诗人展示了自己的情感世界和对于生活的独特体验。

饮归读音参考

yǐn guī
饮归

zuì yǐn hán chuāng guàn jī xiān, fú tóu jí jí shì chéng chuán.
醉饮寒窗惯击鲜,扶头岌岌似乘船。
gēng chóu lěi luò chéng jiā zhì, kāng bǐ shuí lìng zhé zài qián.
赓酬磊落成佳致,糠秕谁令辄在前。

袁说友诗文推荐

山色阴晴远更青,谁教睥睨枕岩扃。诗翁意欲移千步,安得朱符巨灵。

山好能令肺病苏,诗来把玩更惊吁。蜀人例作残山看,端喜因诗免受诬。

语不能工恨作堆,捻髭空对翠屏开。清吟赖有雕龙手,绣段联翩诏后来。

户屦无人满,庭罗尽日张。閒窗书白羽,清梦熟黄粱。瓦瓮苕溪渌,铜炉柏子香。出门本无碍,龟穴惯深藏。

视草行看赐上樽,浊醪付我酹嶙峋。扶携谁共山前醉,从此无君度外人。

老眼慵开阖,閒窗独欠伸。梦残亭过午,漏永箭浮申。黄卷卷舒足,黑甜滋味真。生涯惟一枕,百虑不关身。

荦确悍顽经数驿,醒然初挹碧嶙峋。眼明骤与真山晤,不比逃虚见似人。

眼底蔷薇玉雪堆,过从休待牡丹开。送春疏酒山应笑,底用奚囊日往来。