大中祥符五岳加帝号祭告八首

大中祥符五岳加帝号祭告八首朗读

祗荐沤名,寅威明祀。
有楚之备,如在之祭。
奠献既终,礼容克备。
神鉴也明,福禧来暨。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

大中祥符五岳加帝号祭告八首译文及注释

《大中祥符五岳加帝号祭告八首》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词表达了对神明的虔诚祭祀,以祈求国家的繁荣和吉祥。

这首诗词的中文译文如下:

神明受到我们的恭敬,寅时庄严地举行祭祀。我们效仿楚国的典范,如同亲临祭祀现场。祭祀仪式已经结束,礼节规矩严肃庄重。神明的眼光明亮而明确,祥瑞和福祉降临到我们身边。

诗词表达了对神明的敬意和崇拜之情,展现了古代人民对于神灵的虔诚信仰。通过祭祀仪式,他们希望能够获得神灵的庇佑和祝福,以保障国家的安定和繁荣。诗词中描绘的庄严祭祀场景,展示了古代宗教仪式的隆重和庄重,彰显了人们对于神明的虔诚态度。

整首诗词以庄重肃穆的语言表达,通过对细节的描绘展示了祭祀仪式的规范和庄严。诗人以自己的视角观察并描述了祭祀的全过程,使读者能够感受到祭祀仪式的庄严氛围和神圣意义。同时,诗词中也融入了对神明的敬畏之情和对祥瑞福祉的期待,表达了人们对美好未来的向往和祈愿。

这首诗词所传达的情感和意义不仅仅是古代人民的信仰与虔诚,也是人类对于神圣力量的追求和渴望。诗词通过对祭祀仪式的描绘,将人与神的关系紧密地联系在一起,传达出一种超越尘世的宗教情感,让人们在感受崇高与庄严的同时,也感受到了人类对于美好生活的追求和向往。

大中祥符五岳加帝号祭告八首读音参考

dà zhōng xiáng fú wǔ yuè jiā dì hào jì gào bā shǒu
大中祥符五岳加帝号祭告八首

zhī jiàn ōu míng, yín wēi míng sì.
祗荐沤名,寅威明祀。
yǒu chǔ zhī bèi, rú zài zhī jì.
有楚之备,如在之祭。
diàn xiàn jì zhōng, lǐ róng kè bèi.
奠献既终,礼容克备。
shén jiàn yě míng, fú xǐ lái jì.
神鉴也明,福禧来暨。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。