送郭六侍从之武陵郡

送郭六侍从之武陵郡朗读

常爱武陵郡,羡君将远寻。
空怜世界迫,孤负桃源心。
洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。
花下常迷楚客船,洞中时见秦人宅。
落日相看斗酒前,送君南望但依然。
河梁马首随春草,江路猿声愁暮天。
丈人别乘佐分忧,才子趋庭兼胜游。
澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送郭六侍从之武陵郡译文及注释

《送郭六侍从之武陵郡》中文译文:

常爱武陵郡,羡君将远寻。
我常常喜爱武陵郡,看着你将要远离寻找。

空怜世界迫,孤负桃源心。
可惜世界拘束了,可怜你孤负了桃源之心。

洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。
在洛阳遥想着桃源,隔着野水自然流露春意。

花下常迷楚客船,洞中时见秦人宅。
花下往往迷了楚国的客船,在山洞中偶尔见到秦国的人们的住宅。

落日相看斗酒前,送君南望但依然。
在落日下相互对望着举杯喝酒,在送别你南去的时候仍然如此。

河梁马首随春草,江路猿声愁暮天。
河梁上的马头随着春草在摇动,江路上的猿声在傍晚中令人感到忧伤。

丈人别乘佐分忧,才子趋庭兼胜游。
家人别你乘坐船只分别忧愁,而我这才子匆忙去庭院游玩。

澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。
从澧浦到荆门的行程可见,我知道你的诗意充满了整个沧洲。

诗意和赏析:
这首诗是刘长卿写给郭六侍从的送别之作。他对郭六在离开武陵郡的时候表达了思念和祝福之情。诗中通过描述景物和情感的交融,展现了刘长卿对武陵郡的深深的喜爱和眷恋之情。他对郭六的远行表示羡慕和祝福,也表达了对现实世界的压迫和对桃源乡愿望的孤立。

诗中通过描绘洛阳和桃源之间的隔阂、山洞中的秦人和花下的楚客船等细腻的景物描写,表达了作者对现实世界的不满,并表达了对诗意和自由的向往。最后,诗中描述了落日下互相举杯、马头随春草摇动和哀怨的猿声等场景,以及送别的场景,展现了对友谊的重视和对离别的伤感。

整首诗以作者对武陵郡的喜爱和对郭六的送别为主线,通过对景物的描绘和情感的表达,展现了作者对桃源乡和诗意的向往,表达了作者对现实世界的压迫和对友情和离别的感伤之情,具有浓厚的感伤情调和对诗意和自由的追求。

送郭六侍从之武陵郡读音参考

sòng guō liù shì cóng zhī wǔ líng jùn
送郭六侍从之武陵郡

cháng ài wǔ líng jùn, xiàn jūn jiāng yuǎn xún.
常爱武陵郡,羡君将远寻。
kōng lián shì jiè pò, gū fù táo yuán xīn.
空怜世界迫,孤负桃源心。
luò yáng yáo xiǎng táo yuán gé, yě shuǐ xián liú chūn zì bì.
洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。
huā xià cháng mí chǔ kè chuán,
花下常迷楚客船,
dòng zhōng shí jiàn qín rén zhái.
洞中时见秦人宅。
luò rì xiāng kàn dǒu jiǔ qián, sòng jūn nán wàng dàn yī rán.
落日相看斗酒前,送君南望但依然。
hé liáng mǎ shǒu suí chūn cǎo, jiāng lù yuán shēng chóu mù tiān.
河梁马首随春草,江路猿声愁暮天。
zhàng rén bié chéng zuǒ fēn yōu,
丈人别乘佐分忧,
cái zǐ qū tíng jiān shèng yóu.
才子趋庭兼胜游。
lǐ pǔ jīng mén xíng kě jiàn, zhī jūn shī xìng mǎn cāng zhōu.
澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。

刘长卿诗文推荐

泠泠七丝上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。

生涯岂料承优诏?世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何!今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。

冷冷七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。

逢君穆陵路,匹马向桑干。楚国苍山古,幽州白日寒。城池百战后,耆旧几家残。处处蓬蒿遍,归人掩泪看。

溪上残春黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。第一百五十一卷

回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。手中无尺铁,徒欲突重围。落日更萧条,北方动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。战败仍树勋,韩彭但空老。草枯秋...

自矜妖艳色,不顾丹青人。那知粉缋能相负,却使容华翻误身。上马辞君嫁骄虏,玉颜对人啼不语。北风雁急浮清秋,万里独见黄河流。纤腰不复汉宫宠,双蛾长向胡天愁...

迢迢太行路,自古称险恶。千骑俨欲前,群峰望如削。火云从中起,仰视飞鸟落。汗马卧高原,危旌倚长薄。清风何不至,赤日方煎烁。石露山木焦,鳞穷水泉涸。九重今...