经窦车骑故城

经窦车骑故城朗读

荒陂古堞欲千年,名振图书剑在泉。
今日诸孙拜坟树,愧无文字续燕然。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

经窦车骑故城译文及注释

《经窦车骑故城》是唐代诗人窦巩创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荒废的堤岸古老的城堡已有千年之久,
名声传扬于历史之中,书籍和剑锋在泉水旁。
如今的日子里,后代子孙拜祭祖坟,
我为没有文字续写燕然之事而感到愧疚。

诗意:
这首诗词以描绘窦车骑故城为主题,表达了对故城的怀念和对自己无法继续书写燕然之事的愧疚之情。窦巩通过描写废弃的古堡和早已逝去的岁月,表达了对过去辉煌历史的回忆和思考。

赏析:
1. 对故城的怀念:诗中的荒废古堞和欲千年的描述暗示了城堡的废弃和历史的长久流转,表达了诗人对故城的怀念之情。

2. 名振图书剑在泉:这句话表达了窦巩在文学和武功上的成就。图书和剑在泉水旁的描述,暗示着窦巩在文学和武功领域都有显赫的声望。

3. 愧无文字续燕然:诗人窦巩在这句中表达了自己的愧疚之情。燕然之事是指《燕然山城序》,这是唐代文学家骆宾王的作品,而窦巩无法继续书写燕然之事,暗示着他无法在文学上继承前人的辉煌。

这首诗词通过对故城的描绘和对自身的反思,表达了诗人对过去辉煌历史的怀念和对自己无法继承前人事业的愧疚之情。同时,诗词中的意象和抒情手法也展示了唐代文人的豪情壮志和对传统文化的重视。

经窦车骑故城读音参考

jīng dòu chē qí gù chéng
经窦车骑故城

huāng bēi gǔ dié yù qiān nián, míng zhèn tú shū jiàn zài quán.
荒陂古堞欲千年,名振图书剑在泉。
jīn rì zhū sūn bài fén shù, kuì wú wén zì xù yàn rán.
今日诸孙拜坟树,愧无文字续燕然。

窦巩

[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。...

窦巩诗文推荐

几年沧海别,相见竟多违。鬓发缘愁白,音书为懒稀。新诗徒有赠,故国未同归。人事那堪问,无言是与非。

江村风雪霁,晓望忽惊春。耕地人来早,营巢鹊语频。带花移树小,插槿作篱新。何事胜无事,穷通任此身。

故里心期奈别何,手栽芳树忆庭柯。东皋黍熟君应醉,梨叶初红白露多。

自从身属富人侯,蝉噪槐花已四秋。今日一茎新白发,懒骑官马到幽州。

红叶江村夕,孤烟草舍贫。水清鱼识钓,林静犬随人。采掇山无主,扶持药有神。客来唯劝酒,蝴蝶是前身。

荒陂古堞欲千年,名振图书剑在泉。今日诸孙拜坟树,愧无文字续燕然。

西南城上高高处,望月分明似玉钩。朱槛入云看鸟灭,绿杨如荠绕江流。定知有客嫌陈榻,从此无人上庾楼。今日卷帘天气好,不劳骑马看扬州。

离宫路远北原斜,生死恩深不到家。云雨今归何处去,黄鹂飞上野棠花。