夏日访贞上人院

夏日访贞上人院朗读

炎夏寻灵境,高僧澹荡中。
命棋隈绿竹,尽日有清风。
流水离经阁,闲云入梵宫。
此时袪万虑,直似出尘笼。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 访

夏日访贞上人院译文及注释

《夏日访贞上人院》是唐代诗人朱庆馀创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
炎夏寻灵境,高僧澹荡中。
命棋隈绿竹,尽日有清风。
流水离经阁,闲云入梵宫。
此时袪万虑,直似出尘笼。

诗意:
这首诗描绘了一个夏日访问贞上人院的情景。诗人在炎热的夏季寻找灵感和宁静之地,来到一位高僧的院落。在这里,命运的棋局布满了绿竹,整日里伴随着清风。流水从经阁边缓缓流过,闲云飘入梵宫。这个时刻,一切烦忧和纷扰都被消除,仿佛真正地脱离了尘世的困扰。

赏析:
这首诗以清新的意象和流畅的语言描绘了一个夏日中清幽宁静的场景。诗人通过描述高僧院落中的景物和氛围,表达了对寻求内心安宁的愿望。绿竹、清风、流水和闲云都是与自然相融合的元素,传递出一种宁静和超脱尘世的境界。诗人透过这个场景,表达了自己希望能够远离世俗纷扰,寻找内心宁静与解脱的愿望。

整首诗运用了自然景物的描写,以及与佛教修行相关的意象,将人与自然、人与心灵的关系紧密结合在一起。通过描绘这个清净的场景,诗人传达了对心灵净化和远离纷扰的渴望,同时也展示了他对佛教修行的向往和敬仰。

总之,这首诗以简洁而优美的语言,通过描绘夏日寻访僧院的情景,表达了对宁静与内心解脱的向往,展示了唐代诗人朱庆馀对佛教修行的敬仰之情。

夏日访贞上人院读音参考

xià rì fǎng zhēn shàng rén yuàn
夏日访贞上人院

yán xià xún líng jìng, gāo sēng dàn dàng zhōng.
炎夏寻灵境,高僧澹荡中。
mìng qí wēi lǜ zhú, jǐn rì yǒu qīng fēng.
命棋隈绿竹,尽日有清风。
liú shuǐ lí jīng gé, xián yún rù fàn gōng.
流水离经阁,闲云入梵宫。
cǐ shí qū wàn lǜ, zhí shì chū chén lóng.
此时袪万虑,直似出尘笼。

朱庆馀

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。...

朱庆馀诗文推荐

问人知寺路,松竹暗春山。潭黑龙应在,巢空鹤未还。经年为客倦,半日与僧闲。更共尝新茗,闻钟笑语间。

泽潞西边路,兰桡北去人。出门谁恨别,投分不缘贫。杯酒从年少,知音在日新。东湖发诗意,夏卉竟如春。

科名再得年犹少,今日休官更觉贤。去国已辞趋府伴,向家还入渡江船。雪晴新雁斜行出,潮落残云远色鲜。在处若逢山水住,到时应不及秋前。

隔烟花草远濛濛,恨个来时路不同。正是停桡相遇处,鸳鸯飞去急流中。

钓艇同琴酒,良宵背水滨。风波不起处,星月尽随身。浦迥湘烟卷,林香岳气春。谁知此中兴,宁羡五湖人。

高人心易足,三表乞身闲。与世长疏索,唯僧得往还。直声留阙下,生事在林间。时复逢清景,乘车看远山。

命合终山水,才非不称时。冢边空有树,身后独无儿。散尽诗篇本,长存道德碑。平生谁见重,应只是王维。

归来青壁下,又见满篱霜。转觉琴斋静,闲从菊地荒。山泉共鹿饮,林果让僧尝。时复收新药,随云过石梁。