故里花应尽,江楼梦尚残。
半生吟欲过,一命达何难。
特立珪无玷,相思草有兰。
二年春怅望,不似在长安。
故里花应尽,江楼梦尚残。半生吟欲过,一命达何难。特立珪无玷,相思草有兰。二年春怅望,不似在长安。
春晚怀进士韦澹
故里花应尽,江楼梦尚残。
半生吟欲过,一命达何难。
特立珪无玷,相思草有兰。
二年春怅望,不似在长安。
译文:
故乡的花已经枯萎,江楼的梦仍然残留。
一生吟唱欲过去,达到一番事业又有何难。
身上没有瑕疵的特立珪,相思之情像是兰草般纯洁。
过了两个春天,怀着愁苦远望,不像在长安的时光。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对故乡和自己的遗憾之情。诗人触景生情,他看到故乡的花已经枯萎,心中感到痛苦和惋惜。江楼则象征诗人的梦想,尽管在长安过了两个春天,但梦想却仍然未能实现,如诗中所说“半生吟欲过,一命达何难”。诗中的特立珪是指官职方面没有瑕疵,相思草有兰则是意味着诗人对于相思之情的纯洁和美好。最后一句“二年春怅望,不似在长安”,表达了诗人对长安日子的怀念和对现实的不满。整首诗运用了寥寥数语,表达了诗人对故乡、梦想和现实的追思和思考,具有深刻的内涵和情感。
chūn wǎn huái jìn shì wéi dàn
春晚怀进士韦澹
gù lǐ huā yīng jǐn, jiāng lóu mèng shàng cán.
故里花应尽,江楼梦尚残。
bàn shēng yín yù guò, yī mìng dá hé nán.
半生吟欲过,一命达何难。
tè lì guī wú diàn, xiāng sī cǎo yǒu lán.
特立珪无玷,相思草有兰。
èr nián chūn chàng wàng, bù shì zài cháng ān.
二年春怅望,不似在长安。