阌乡寓居十首·闻提壶鸟

阌乡寓居十首·闻提壶鸟朗读

早于批鵊巧于莺,故国春林足此声。
今在天涯别馆里,为君沽酒复何情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

阌乡寓居十首·闻提壶鸟译文及注释

《阌乡寓居十首·闻提壶鸟》是唐代文学家吴融创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

闻提壶鸟。
批鵊巧于莺,故国春林足此声。
今在天涯别馆里,为君沽酒复何情。

中文译文:
听到提壶鸟的鸣叫。
它的喉咙比黄莺更巧妙,故乡的春天林间充满了这种声音。
如今我在别的地方居住,虽然离乡远了,但为了你而沽酒,我依然怀有何种情感呢。

诗意:
《阌乡寓居十首·闻提壶鸟》描绘了身在他乡的诗人听到了提壶鸟的鸣叫声。诗人通过比喻,将提壶鸟的喉咙与黄莺相比,表达了提壶鸟声音的美妙。这种声音使诗人想起故乡的春天林间,充满了美好的回忆。然而,诗人现在身处他乡的别馆,离故乡十分遥远。然而,为了心中的思念和情感,诗人仍然沽酒给他所思念的人,这表明了诗人情感的坚强和依恋。

赏析:
《阌乡寓居十首·闻提壶鸟》从一个鸟的声音入手,将诗人的思乡之情和情感表达得淋漓尽致。诗人通过形容提壶鸟的喉咙巧于黄莺,更强调了这种声音美妙动听。这种声音唤起了诗人对故乡的春天林间的回忆,令他情不自胜。诗的后两句,则揭示了诗人身处异乡、离故乡远离的现实情况,表达了诗人对故乡的怀念之情。然而,诗人却不向命运低头,他依然为了思念的人而买酒,将来沽酒给他所思念的人。通过诗中的对比和矛盾,诗人展现了对故乡的情感和对现实境遇的无奈,表达了诗人内心的坚定和依恋之情。整首诗以简约、委婉、含蓄的语言表达了诗人的情感,给人以深深的思索和感叹。

阌乡寓居十首·闻提壶鸟读音参考

wén xiāng yù jū shí shǒu wén tí hú niǎo
阌乡寓居十首·闻提壶鸟

zǎo yú pī jiá qiǎo yú yīng, gù guó chūn lín zú cǐ shēng.
早于批鵊巧于莺,故国春林足此声。
jīn zài tiān yá bié guǎn lǐ, wèi jūn gū jiǔ fù hé qíng.
今在天涯别馆里,为君沽酒复何情。

吴融

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。...

吴融诗文推荐

一枝红艳出墙头,墙外行人正独愁。长得看来犹有恨,可堪逢处更难留。林空色暝莺先到,春浅香寒蝶未游。更忆帝乡千万树,澹烟笼日暗神州。

太行和雪叠晴空,二月春郊尚朔风。饮马早闻临渭北,射雕今欲过山东。百年徒有伊川叹,五利宁无魏绛功。日暮长亭正愁绝,哀笳一曲戍烟中。

雨余林外夕烟沉,忽有蛙声伴客吟。莫怪闻时倍惆怅,稚圭蓬荜在山阴。

日落野原秀,雨余云物闲。清时正愁绝,高处正跻攀。京洛遥天外,江河战鼓间。孤怀欲谁寄,应望塞鸿还。

终日冲奔浪,何年坠乱风?谢公堪入咏,目极在云中。

搔首隋堤落日斜,已无余柳可藏鸦。岩傍昔道牵龙舰,河底今来走犊车。曾笑陈家歌玉树,却随后主看琼花。四方正是无虞日,谁信黎阳有古家?

战鼙鸣未已,瓶屦抵何乡?偶别尘中易,贪归物外忙。后蝉抛鄠杜,先雁下潇湘。不得从师去,殷勤谢草堂。

雨余秋色拂孤城,远目凝时万象清。叠翠北来千嶂尽,漫流东去一江平。从军固有荆州乐,怀古能无岘首情。欲下阑干一回首,乌归帆没戍烟明。