偶成

偶成朗读

年去年来来去忙,为他人作嫁衣裳。
仰天大知出门去,独对春风舞一场。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

偶成译文及注释

《偶成》是宋代诗人石延年创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年去年来来去忙,
为他人作嫁衣裳。
仰天大知出门去,
独对春风舞一场。

诗意:
这首诗词描绘了诗人石延年对生活的感慨和思考。诗中表达了岁月的匆忙和辛劳,诗人似乎一直在为别人忙碌,制作嫁衣婚纱。然而,在这繁忙的生活中,他抬头仰望苍天,意识到宇宙的广阔和深邃。最后,他独自面对春风,表达了一种独立自由的心态,舞动自己的人生。

赏析:
1. 诗人的生活忙碌而辛劳,用"年去年来来去忙"来表达时间的流逝和生活的繁忙,增强了读者对时间的感知和对诗人经历的体验。
2. "为他人作嫁衣裳"意味着诗人一直在为他人付出和服务,暗示了他在社会中的角色和责任。这种付出可能是对他人幸福的贡献,也可能是自己的牺牲和奉献。
3. 在"仰天大知出门去"这句中,诗人抬头仰望苍天,感受到宇宙的广袤和深邃,体验到人生的微小和无常,进而对自己的生活和处境有了更深的思考。
4. "独对春风舞一场"表达了诗人一种独立自由的心态,他在生活的繁忙中找到了自己的空间和快乐。面对春风,他独自舞动,象征着他对生活的积极态度和对自由的追求。

总体上,这首诗词通过对时间的感知、对社会角色的思考和对自由追求的表达,展现了诗人石延年对生活的独特见解和感慨,同时也给予读者一种启迪和思考的机会。

偶成读音参考

ǒu chéng
偶成

nián qù nián lái lái qù máng, wèi tā rén zuò jià yī shang.
年去年来来去忙,为他人作嫁衣裳。
yǎng tiān dà zhī chū mén qù, dú duì chūn fēng wǔ yī chǎng.
仰天大知出门去,独对春风舞一场。

石延年

石延年(994~1041)北宋官员、文学家、书法家。字曼卿,一字安仁。原籍幽州(今北京市一带)人,后晋把幽州割让给契丹,其祖举族南迁,定居于宋城(今河南省商丘南)。屡试不中,真宗年间以右班殿直,改太常寺太祝,累迁大理寺丞,官至秘阁校理、太子中允。北宋文学家石介以石延年之诗,欧阳修之文,杜默之歌称为“三豪”。...

石延年诗文推荐

年去年来来去忙,为他人作嫁衣裳。仰天大知出门去,独对春风舞一场。

后庭兰蕙寒无色,虚阁图书夕有尘。

亭馆连城敌谢家,四时园色斗明霞。窗迎西渭封侯竹,地接东陵隐士瓜。乐意相关禽对语,生香不断树交花。纵游会约无留事,醉待参横月落斜。

春菜红牙口,春盘黄雀花。

力振前文觉道孤,耻同流辈论荣枯。动非仁义何如静,得见机关不似无。孔孟也宜轻管晏,臯夔未必失唐虞。侯王重问吾何有,且自低心混世儒。

海云含雨重,江树带蝉疏。

台高地迥出天半,瞭见皇都十里春。

蝶遗粉翼轻难拾,鹤坠霜毛散未抟。