孤山隐居

孤山隐居朗读

为怕因诗题姓名,特寻孤处隐吟身。
当时只向梅花说,不道梅花说与人。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

孤山隐居译文及注释

《孤山隐居》是一首宋代的诗词,作者是林洪。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为了避免因为题诗署名而受到打扰,我特意寻找孤山隐居,默默吟咏我的心情。当时只和梅花交谈,不知道梅花传达给了其他人。

诗意:
这首诗词表达了作者林洪的隐居之志和追求宁静的心境。他不愿意被名利所扰,选择了隐居在孤山之中,远离纷扰的尘世,独自与自然为伴。他将自己的思想和情感倾诉给梅花,将梅花视为知己,而不愿向其他人透露自己的心声。

赏析:
这首诗词通过隐喻和意象的运用,展现了作者在孤山隐居的生活状态。整首诗词以孤山为背景,突出了作者与世隔绝的愿望。同时,梅花作为诗中的代言人,象征着坚韧、纯洁和高尚的品质。作者将自己的情感寄托于梅花之中,表达了他对自然的倾诉和对纯粹美的追求。

通过选择隐居的方式,作者追求内心的宁静与自由,远离尘嚣和功名利禄的纷扰。他并不愿意将自己的心声传达给他人,只与梅花相伴,倾诉自己的心事。这种孤独与自省的境界,凸显了诗人的独立精神和追求真实自我的态度。

整首诗词以简洁明了的语言传达了作者的情感与思想,表达了对自然、对孤独与自由的向往。通过与梅花的对话,诗人抒发了内心的愿望和追求,彰显了诗人在纷繁世事中保持独立性与清高的态度。这种追求真实自我的精神,也是古代文人士人追求自由与独立的典型写照。

孤山隐居读音参考

gū shān yǐn jū
孤山隐居

wèi pà yīn shī tí xìng míng, tè xún gū chù yǐn yín shēn.
为怕因诗题姓名,特寻孤处隐吟身。
dāng shí zhǐ xiàng méi huā shuō, bù dào méi huā shuō yú rén.
当时只向梅花说,不道梅花说与人。

林洪诗文推荐

清真处子面,刚烈丈夫心。翠带拖云舞,金卮照雪斟。苦吟吟不得,移入伯牙琴。

烟生杨柳一痕月,雨弄荷花数点秋。此景此时摹不尽,画船归去有渔舟。

三聘殷勤起富春,如何一宿便辞君。早知闲脚无伸处,只合青山卧白云。

金殿当头紫阁重,仙人掌上玉芙蓉。太平天子朝元日,五色云车驾六龙。

雪翻夜钵裁成玉,春化寒酥剪作金。

湖边杨柳色如金,几日不来成绿阴。折得柔条入城去,教人知道已春深。

为怕因诗题姓名,特寻孤处隐吟身。当时只向梅花说,不道梅花说与人。

箧书如叶半飘零,尚自浮家客帝京。每遇事添新感慨,怕逢人说旧升平。山如有约青常在,发幸相饶白未生。便作阴谋犹是晚,栽松何日得阴成。