江上(五首·戊申夏,奉召回京)

江上(五首·戊申夏,奉召回京)朗读

归路贪行不觉多,馆夫连日棹江波。
满船争唱湖州调,两岸云山侧枕过。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

江上(五首·戊申夏,奉召回京)译文及注释

《江上(五首·戊申夏,奉召回京)》是明代作家汪广洋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

归路贪行不觉多,馆夫连日棹江波。
Returning home, I'm oblivious to the distance traveled,
The boatmen tirelessly row across the river for days.

满船争唱湖州调,两岸云山侧枕过。
The boat resounds with the melodies of Huzhou,
As the clouds and mountains on both banks provide a comforting pillow.

中文译文:
回家的路上,我迷失了行进的距离,
船夫们不辞辛劳地连日划过江波。

船上充满了湖州的歌声,
两岸的云山如同床枕,使人心旷神怡。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者回家的旅途,表达了他对归乡的渴望和对远方的思念之情。作者在船上行进,却由于内心的期待而不觉得路途漫长,他的情感被景色和歌声所抚慰。船上的船夫们连续几天划船,他们不辞辛劳,将作者带回家乡。湖州的歌声充盈着船舱,给人以愉悦的感觉。两岸的云山如同枕头,给人以舒适的体验。

整首诗以简练的语言描绘了一种回乡的愉悦和对家乡的眷恋之情。作者通过描绘船上的景色和歌声,表达了归乡途中的欢愉和心灵的宁静。诗中的意象生动而美丽,将读者带入了作者的内心世界。通过描述归途中的船行和美好的景色,诗歌传达了对家乡的热爱和对美好生活的向往。整首诗意境宜人,给人以宁静和欢愉的感受。

江上(五首·戊申夏,奉召回京)读音参考

jiāng shàng wǔ shǒu wù shēn xià, fèng zhào huí jīng
江上(五首·戊申夏,奉召回京)

guī lù tān xíng bù jué duō, guǎn fū lián rì zhào jiāng bō.
归路贪行不觉多,馆夫连日棹江波。
mǎn chuán zhēng chàng hú zhōu diào, liǎng àn yún shān cè zhěn guò.
满船争唱湖州调,两岸云山侧枕过。

汪广洋诗文推荐

淳安县前江水平,越女唱歌兰叶青。山禽只管唤春雨,不道愁人不愿听。

东家蝴蝶爱悠扬,不肯轻飞过短墙。剩买麝煤千百斛,暖熏浓抹到沈香。

三百六十滩水清,桃花春浪近来生。催归不待临歧语,夜夜子规啼到明。

膏车待明发,逶迤上河梁。亲朋罗祖饯,冠盖灿成章。迟予良缱绻,都门犹在望。条风被原隰,春日当载阳。鸣鸟余好音,杂葩纷众芳。鲂鱼始登荐,旨酒屡充觞。既醉复...

舞罢《霓裳》不耐娇,口脂微动酒初潮。玉阑西畔春如海,拟倩东风整翠翘。

琵琶初调古《凉州》,万壑风泉指下流。好是贞元无事日,玉宸宫里按新秋。

长剑客千里,一杯歌七哀。晚节忽已至,秋芳殊未开。平沙谁戏马,落日自登台。西北天垂远,沧江闻雁来。

愁极觉宵永,坐深知露凉。遣时聊命酒,爱月屡移床。北斗回杓近,高城下漏长。愧非疏附者,抚事即苍茫。