泊定海夜哭

泊定海夜哭朗读

飘泊吾生事,孤篷复一方。
江烽催鬓雪,野爨燎衣霜。
草木俱兵气,亲朋半战场。
犹怜心未已,啼眼望南阳。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

泊定海夜哭译文及注释

《泊定海夜哭》是清代李邺嗣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
飘泊吾生事,孤篷复一方。
江烽催鬓雪,野爨燎衣霜。
草木俱兵气,亲朋半战场。
犹怜心未已,啼眼望南阳。

诗意:
这首诗以作者的个人经历为背景,表达了他在泊船定海时的孤独和痛苦之情。诗中通过描绘江边战火与战争带来的破坏,展现了草木间弥漫的战争气息以及亲友们卷入战争的场景,表达了作者对战乱的忧虑和对心灵困扰的痛苦。最后,作者借着眼泪望向南阳,表达了对故乡的思念和对和平安宁生活的向往。

赏析:
《泊定海夜哭》以简练而凄美的语言描绘了作者内心的苦闷和对战乱的反思。首两句"飘泊吾生事,孤篷复一方"表达了作者的孤独和无助之感,在泊船的夜晚,他的生活仿佛只能局限在孤单的一方。接下来的两句"江烽催鬓雪,野爨燎衣霜"通过描绘江边战争的烽火和战火带来的寒冷,进一步强调了战争的残酷和对平静生活的破坏。"草木俱兵气,亲朋半战场"这句表达了战争波及到了自然界和亲友之间的关系,战乱使得和平的生活被彻底打乱。最后两句"犹怜心未已,啼眼望南阳"表达了作者对和平的向往和对故乡的思念,同时也表达了作者内心的痛苦和无奈。

整首诗以简短而有力的语言展现了作者内心的痛苦和对战乱的反思。通过描绘战争带来的破坏和对和平生活的向往,诗中流露出对人间苦难的同情和对和平安宁的渴望,给人以深思和感慨。

泊定海夜哭读音参考

pō dìng hǎi yè kū
泊定海夜哭

piāo bó wú shēng shì, gū péng fù yī fāng.
飘泊吾生事,孤篷复一方。
jiāng fēng cuī bìn xuě, yě cuàn liáo yī shuāng.
江烽催鬓雪,野爨燎衣霜。
cǎo mù jù bīng qì, qīn péng bàn zhàn chǎng.
草木俱兵气,亲朋半战场。
yóu lián xīn wèi yǐ, tí yǎn wàng nán yáng.
犹怜心未已,啼眼望南阳。

李邺嗣诗文推荐

三台夕照尚余曛,相望于坟与岳坟。一自苍公藏骨后,湖山如画遂三分。

一盂佳豆一编诗,两物相当请易之。若说尝来风味好,杲堂犹自略便宜。

司马坟前客过频,灰飞常见纸钱新。岂如哭祭文山客,只有西台甲乙人。

春雁仍飞竟不还,两湖风物总潸潸。北来高士今谁在,可有人登望洛山。

沙涨钱塘事莫无,赪山浪到定山枯。莫言白马扬波缓,尚有重潮文大夫。

五寺钟声送夕曛,女冠犹着旧宫裙。葫芦井畔伤心语,只许东洲遗老闻。

先生七十健非常,好事频来索寿章。但使岁餐园豆饱,人间何用“大还”方?

战垒村村见,愁云日日浓。乱骸争白草,旧鬼失青松。不断三江鼓,难消八月烽。山居何处好,比屋有新春。