玛瑙宝胜寺

玛瑙宝胜寺朗读

雨霁佛屋明,苔迳深曲折。
树摇高露惊,草密暗泉咽。
前林忽清磬,烟灯远欲灭。
寄谢尘中人,与君从此别。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

玛瑙宝胜寺译文及注释

《玛瑙宝胜寺》是一首未知朝代的诗词,作者是陈俞。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨霁佛屋明,苔迳深曲折。
树摇高露惊,草密暗泉咽。
前林忽清磬,烟灯远欲灭。
寄谢尘中人,与君从此别。

译文:
雨过天晴佛山寺宇明亮,
苔迳蜿蜒深入曲折之中。
树摇动高处露水惊扰,
草丛密布暗泉低声咽喉。
前方林中突然响起清脆的磬声,
烟灯在远处即将熄灭。
寄托给尘世之中的伙伴,
从此与你分别。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅寺庙的景象,表达了作者与朋友分别的情感。首先,雨过天晴,佛屋的明亮象征着希望和解脱,给人一种清新的感觉。苔迳深曲折,描绘了寺庙内部小径的蜿蜒曲折,展示了寺庙内宁静幽深的景象。

接着,树摇高露惊,草密暗泉咽,通过描写树叶摇动和草丛的密布,以及隐约的泉水声,给人一种宁静和神秘的感觉,增加了诗词的意境。

然后,前林忽清磬,烟灯远欲灭,诗中突然出现的清脆的磬声和即将熄灭的烟灯,暗示着时光的流逝和事物的变迁。这里可能有一种离别的意味,寄托给尘世之中的人,与他从此分别。

整首诗以寺庙的景象为背景,通过描绘自然的元素和寺庙中的声音,表达了作者对时光流转和离别的感慨。同时,诗中的景物描写也展示了寺庙的宁静和神秘之美。整体上,这首诗词给人一种静谧、禅意的感觉,通过对自然和人情的描绘,表达了作者的情感与思考。

玛瑙宝胜寺读音参考

mǎ nǎo bǎo shèng sì
玛瑙宝胜寺

yǔ jì fú wū míng, tái jìng shēn qū zhé.
雨霁佛屋明,苔迳深曲折。
shù yáo gāo lù jīng, cǎo mì àn quán yàn.
树摇高露惊,草密暗泉咽。
qián lín hū qīng qìng, yān dēng yuǎn yù miè.
前林忽清磬,烟灯远欲灭。
jì xiè chén zhōng rén, yǔ jūn cóng cǐ bié.
寄谢尘中人,与君从此别。

陈俞诗文推荐

借屋傍精庐,无事数来往。披草通泉流,刻树记笋长。微风四山落,小立领松响。讵名息诸缘,暂喜脱尘网。

春江浩荡春江阔,夜半湖声涌新沫。晓风吹断碧云根,万顷沧波带晴豁。浪花潋滟翻红桃,群鱼出没乘轻涛。悠扬得意鼓鳞鬣,十十五五同为曹。昔曾观澜如此意,真乐胸...

雨霁佛屋明,苔迳深曲折。树摇高露惊,草密暗泉咽。前林忽清磬,烟灯远欲灭。寄谢尘中人,与君从此别。

觉闻浴鼓声,众散我徐赴。石槽温泉涌,赤脚蹑云雾。振及新笋林,岸帻古松树。脱然得轻安,水因本无悟。

达人心镜明,直道略委折。重来犬不惊,到家蝉声咽。君吟有造化,我唱无生灭。法界即大都,山川几回别。