鲍待用挽词四首

鲍待用挽词四首朗读

寒村夜雨断人烟,却有累累哭野田。
一饭谁能吊衰草,似君此事至今传。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

鲍待用挽词四首译文及注释

《鲍待用挽词四首》
寒村夜雨断人烟,却有累累哭野田。一饭谁能吊衰草,似君此事至今传。

中文译文:
在寒冷的村庄,夜雨打破了人们的宁静,却有一个人在默默地哭泣着。一个饭菜,能否慰藉萧条的草木?仿佛你的事迹至今传世。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人林亦之写给鲍待用的挽词。诗人以寒村夜雨作为背景,展示了寂静的农村夜晚以及其中的悲凉。诗中描述了一个人在雨夜中默默哭泣的情景,增强了悲伤的氛围。

而在这悲凉的背景下,诗人却提到了一饭之恩,表达了对鲍待用的感激之情。诗人问道,是否有人能够像鲍待用一样,能够用一顿饭来慰藉衰弱的草木。这里的一饭不仅仅是指食物,更是指鲍待用一方面虽然微不足道却具有独特价值的助力。诗人用简洁的语言,表达了自己对鲍待用的敬佩和感恩之情。

最后一句“似君此事至今传”则是在表达对鲍待用事迹的称颂和传承。这句话含有敬意,也传递了对鲍待用事迹的称赞,表明这个故事到现在仍然被世人所传颂。

整首诗以简洁、明快的语言表达了诗人对鲍待用的敬佩和感激之情,也展示了农村寂静夜晚中的悲凉与寒冷,传递了一种对人间温暖与帮助的珍视和弘扬。

鲍待用挽词四首读音参考

bào dài yòng wǎn cí sì shǒu
鲍待用挽词四首

hán cūn yè yǔ duàn rén yān, què yǒu lěi lěi kū yě tián.
寒村夜雨断人烟,却有累累哭野田。
yī fàn shuí néng diào shuāi cǎo, shì jūn cǐ shì zhì jīn chuán.
一饭谁能吊衰草,似君此事至今传。

林亦之诗文推荐

闻说当年歌鹿鸣,黄花八月牡丹生。何人为续夷坚志,好向桥东问姓名。

每夸爱子对人言,东观同游有艾轩。我向筑场闻此语,敛襟西望转销魂。

下笔翩翩如史君,年过五十始朱轮。蜀山久托无家客,滕国曾为负耒人。脱印忽闻过我里,攀辕尤更甚州民。乍晴乍雨黄梅道,好听泥封下紫宸。

深夜步秋檐,明月照石阶。所忆不可见,乃爱徒兴怀。我欲挂天帆,长江风浪摧。我欲跨绿耳,苍林烟雨回。只有坐长想,佳人安在哉。何时觌来袂,双目冏冏开。

苦学声名闻搢绅,传家况复有麒麟。汉廷玉牒先多士,数尽慈恩只一人。

年年二月看花时,野笛小园长短吹。谁道今年看花日,秋千门外鼓声悲。

讲学红泉不著书,只将心学授生徒。

一经教子已青裾,况又行年七十余。恰好遭逢身却死,北风门外只长嘘。