中文译文:
虽然我贫穷到骨子里,但我能够安于贫困。
就算姓氏和名字都不起眼,我仍然不放弃追求美德。
就算富豪能够与国家匹敌,他们也不知道自己将归于何人。
诗意:
这首诗反映了作者王庆升对贫困生活的态度和对富贵人士的看法。作者坚持认为,财富并不能决定一个人的价值和朝向,贫穷并不妨碍一个人追求品德和追求真理。无论财富多么富裕,最终都会面临死亡,而死后又归于何人,恐怕无人知晓。
赏析:
这首诗通过对贫困与富裕的对比,揭示了贫穷并不是一种可耻的事情,而是一个人品德和追求的选择。诗中写道虽然贫穷,但作者仍然能够安于贫困,表现出一种平和淡然的心态。他并不认同以财富来衡量一个人价值的观点,而是注重自身的修养和追求美德。同时,他也提醒人们不要过分追求物质和金钱的虚妄,因为无论财富有多么丰厚,最终都会面临死亡的终结。这种对贫富的看法和对人生意义的思考,展现了作者王庆升独特的思想和人生观。
rù dào shī shí jiǔ shǒu
入道诗十九首
yī pín chè gǔ qiě ān pín, yán fàn suī pín xìng zì xīn.
一贫彻骨且安贫,颜范虽贫姓字新。
rèn shì fù háo néng dí guó, bù zhī shēn sǐ shǔ hé rén.
任是富豪能敌国,不知身死属何人。