送友人

送友人朗读

高帆且莫张,月色满离觞。
此夕一何短,去程如许长。
落梅吹怨笛,微雪洒行装。
去去深山里,因高莫望乡。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送友人译文及注释

诗词的中文译文:
送别朋友,不要展开高高的船帆,让月光照满离别的酒杯。这个夜晚多么短暂,分离的旅程却如此漫长。梅花落下,伴随着怨别的笛声,微雪轻轻洒在行装上。去吧,去深山里,但因远高莫望故乡。

诗意:
这首诗词描述了诗人与友人的离别场景。诗人在送别时建议朋友不要过分悲伤,而是以积极的心态面对离别。诗人以夜晚、船帆、月色、离别的场景来描绘离别的情感,表达了他对友人离去的祝福和鼓励。

赏析:
这首诗词通过对离别场景的描绘,表达了作者对离别的思考和感慨。诗人借助自然景物的描绘,进一步突出了诗人内心的情感。他告诉友人,不要悲伤,不要过分思念故乡,而是要积极面对前方的旅程。梅花落下、微雪洒在行装上,传达了离别的忧愁和无奈。整首诗词婉约而深情,意境优美,展示了宋代诗人的独有风格。

送友人读音参考

sòng yǒu rén
送友人

gāo fān qiě mò zhāng, yuè sè mǎn lí shāng.
高帆且莫张,月色满离觞。
cǐ xī yī hé duǎn, qù chéng rú xǔ zhǎng.
此夕一何短,去程如许长。
luò méi chuī yuàn dí, wēi xuě sǎ xíng zhuāng.
落梅吹怨笛,微雪洒行装。
qù qù shēn shān lǐ, yīn gāo mò wàng xiāng.
去去深山里,因高莫望乡。

徐觐诗文推荐

诸史六朝事,同为望远空。几年无王气,今日但西风。客舍秦淮上,行宫夕照中。数株霜后叶,犹傍坏陵红。

与客登山去,山阴路未乾。就暄分石坐,随处带书看。宿雨添溪阔,春风入袖寒。却因樵客引,寻得一丛兰。

高帆且莫张,月色满离觞。此夕一何短,去程如许长。落梅吹怨笛,微雪洒行装。去去深山里,因高莫望乡。