中文译文:
须知凡卉空千万,不似寒花只两三。
诗意解读:
这首诗表达了作者对花的思考和体悟。作者说,虽然花卉种类繁多,但有很多花卉并不具备显著的特色,只是普普通通;而寒花虽然只有两三种,却给人带来寒冷孤寂的感觉,却令人难以忘怀。
赏析:
这首诗通过对花的描写,表达了作者对平凡事物和特殊事物的思考。诗中的“卉”指的是一般花卉,而“寒花”则指寒冷孤寂的花卉。作者通过对两者的对比,凸显了寻常事物的平凡与特殊事物的独特之处。这一对比反映了作者对世间百态的思考和体悟,同时也展现出作者的审美情趣和艺术境界。通过简洁而含蓄的语言,诗中蕴含着深刻的哲理和情感,给人以思索和共鸣之感。
jù
句
xū zhī fán huì kōng qiān wàn, bù shì hán huā zhǐ liǎng sān.
须知凡卉空千万,不似寒花只两三。