盘斋

盘斋朗读

退之送李愿,归欤两山间。
而今乃有此,坐能悦吾颜。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

盘斋译文及注释

《盘斋》是宋代赵釴夫创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
退之送李愿,归欤两山间。
而今乃有此,坐能悦吾颜。

诗意:
这首诗词表达了作者的退隐之情和对山水之间的归属感。作者送别了李愿,随后回到了两座山之间的自己的居所。现在,他正坐在这里,能够心满意足地享受着这一切。

赏析:
《盘斋》表现了赵釴夫的隐逸情怀和对自然山水的钟爱。诗中的“退之”指的是作者的离去,向李愿道别。而“送李愿”则表明了作者对友人的送别之情。接着,诗句转入到作者归来的场景,回到了两座山之间的盘斋。这里的“归欤”表示了作者对归属的欢喜之情,表达了他对这片山水环境的喜爱和归属感。

最后两句“而今乃有此,坐能悦吾颜”,表达了作者对现状的满意和喜悦之情。他坐在盘斋之中,可以欣赏到美丽的山水风景,这使得他的心情得到了满足。整首诗以简洁的语言表达了作者对隐逸生活的向往和对自然山水的赞美,展现了他淡泊名利,追求心灵自由的精神追求。

这首诗词以其朴素的语言和清新的意境,表达了作者的心境和情感,展示了宋代文人士人情怀和对自然的向往。它以简洁的文字描绘出了作者内心的平静与满足,给读者带来一种宁静和愉悦的感受。同时,诗中的山水意象也传递了一种超越尘世的境界,呼应了宋代文人的隐逸情怀和追求心灵自由的精神追求。

盘斋读音参考

pán zhāi
盘斋

tuì zhī sòng lǐ yuàn, guī yú liǎng shān jiān.
退之送李愿,归欤两山间。
ér jīn nǎi yǒu cǐ, zuò néng yuè wú yán.
而今乃有此,坐能悦吾颜。

赵釴夫诗文推荐

年年人月喜团圆,好在诗边又酒边。莫道玄真只渔钓,也随世俗夜无眠。

括苍水秀更山明,山水钟情故一行。黄卷本无闲事业,白头却有懒声名。幸逢哲匠求诗范,何用愁城虞酒兵。三叹遗音今绝少,先生还须预兹盟。

阴村烟树暝黄昏,一簇人家半掩门。看尽栖鸦啼噪后,牧童归去雨声繁。

退之送李愿,归欤两山间。而今乃有此,坐能悦吾颜。

浮家泛宅谩区区,一阁安然特迥殊。题作舫斋还解否,登临寄傲在江湖。

生於水而寒於水,都在君家燕座中。只个从来堪受用,何须更远挹清风。