客来竹林下,时闻涧中琴。
经房在幽竹,庭户皆春阴。
孤吟遂忘返,烟景生逾深。
客来竹林下,时闻涧中琴。经房在幽竹,庭户皆春阴。孤吟遂忘返,烟景生逾深。
《狮子林竹下偶咏》是明代徐贲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客来竹林下,时闻涧中琴。
经房在幽竹,庭户皆春阴。
孤吟遂忘返,烟景生逾深。
诗意:
这首诗描绘了诗人在狮子林竹下的情景。诗人作为客人来到竹林下,听到涧中传来的琴声。经过一片幽深的竹林,诗人来到经房,这里的庭院和房屋都被绿意环绕,宛如春天的阴凉。诗人沉浸在这美景之中,陶醉于孤独吟咏的境界,以至于忘记了归途,而周围的烟景也变得更加迷离深邃。
赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘竹林、涧水和春天的氛围,展现了一种静谧而幽深的意境。诗人通过听到涧中的琴声,仿佛进入了一个幽静的世界。经过竹林,来到经房,诗人感受到了春天的氛围,这里的一草一木都带给人一种清新宜人的感觉。在这样的环境中,诗人陶醉于孤独吟咏的境界,忘却了外界的喧嚣,与自然融为一体。而周围的烟景更加增添了一种神秘的氛围,让人感觉仿佛置身于仙境之中。
整首诗以景物的描写为主,通过细腻的文字和运用意象,传达了一种宁静、幽深和迷离的氛围。诗人通过这些描写,表达了对自然的赞美和对诗意境界的追求。读者在品味这首诗词时,可以感受到大自然的美妙和诗人内心深处的宁静与悠然。
shī zi lín zhú xià ǒu yǒng
狮子林竹下偶咏
kè lái zhú lín xià, shí wén jiàn zhōng qín.
客来竹林下,时闻涧中琴。
jīng fáng zài yōu zhú, tíng hù jiē chūn yīn.
经房在幽竹,庭户皆春阴。
gū yín suì wàng fǎn, yān jǐng shēng yú shēn.
孤吟遂忘返,烟景生逾深。
粼粼渡斜渚,宛宛漾晴川。日入风逾驶,举棹屡洄沿。荇花拆还敛,漪文断更联。畔人归负耒,渔郎行扣舷。烟峦各掞态,霞嶂独逞妍。睇近固流迅,瞩远乃迟延。羁怀欣...
商飙吹秋天如蓝,出户圆月生东南。众星次第敛芒角,独有桂影垂毵毵。澄光无私照应遍,不间污泽兼清潭。冰轮轧轧上银汉,玉龙左右驾两骖。须臾当天蟾魄正,八表洞...
少年不用悲秋蓬,致身岂但儒冠中。壮心非干要夸世,平生直欲图成功。枉将空言恣幽讨,徒采众说相芟砻。全功独取辽城箭,大言谁信扶桑弓。亦当杀虏白登道,宁复献...