霜后纪园中草木十二绝

霜后纪园中草木十二绝朗读

风倒酴醾架,长条头抢地。
趁渠未萌芽,政可相料理。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

霜后纪园中草木十二绝译文及注释

《霜后纪园中草木十二绝》是宋代文学家范成大所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜后纪园中草木十二绝,
风倒酴醾架,长条头抢地。
趁渠未萌芽,政可相料理。

诗意:
这首诗词描绘了霜后园中草木的景象,以及人们在这个时节所做的事情。诗人通过描写风倒酴醾架、长条头抢地的场景,表达了他对农事的关注和对农田管理的重要性的认识。诗人认为,在渠道还没有开始发芽之前,政府应该及时采取措施来管理和照料农田。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了农田管理的重要性。诗人通过描写风倒酴醾架和长条头抢地的场景,生动地展现了农田管理的紧迫性和必要性。风倒酴醾架是指风吹倒了用来支撑葡萄藤的架子,长条头抢地则是指长条头(一种农具)在地里抢地的情景。这些形象生动地表达了农田管理的紧迫性和需要及时采取行动的意义。

诗人在最后一句“趁渠未萌芽,政可相料理”中,强调了政府在农田管理中的重要作用。诗人认为,政府应该在渠道还没有开始发芽之前,及时采取措施来管理和照料农田,以确保农作物的生长和丰收。

这首诗词通过简洁而生动的语言,表达了诗人对农田管理的重视和对政府在农田管理中的责任的呼唤。它展现了诗人对农业的关注和对农田管理的深刻理解,同时也反映了宋代社会对农业生产的重视和对农田管理的需求。

霜后纪园中草木十二绝读音参考

shuāng hòu jì yuán zhōng cǎo mù shí èr jué
霜后纪园中草木十二绝

fēng dào tú mí jià, cháng tiáo tóu qiāng dì.
风倒酴醾架,长条头抢地。
chèn qú wèi méng yá, zhèng kě xiāng liào lǐ.
趁渠未萌芽,政可相料理。

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。...

范成大诗文推荐

骑吹东来里巷喧,行春车马闹如烟。系牛莫系门前路,移系门西系碡边。

种园得果仅偿劳,不奈儿童鸟雀搔。已插棘针樊笋径,更铺渔网盖樱挑。

高田二麦接山青,傍水低田绿未耕;桃奇满村春似锦,踏歌椎鼓过清明。

朱门乞巧沸欢声,田舍黄昏静掩扃,男解牵牛女能织,不须邀福渡河星。

新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。

采菱辛苦废犁锄,血指流丹鬼质枯。无力买田聊种水,近来湖面亦收租!

吉日初开种稻包,南山雷动雨连宵。今年不欠秧田水,新涨看看拍小桥。

谷雨如丝复似尘,煮瓶浮蜡正尝新。牡丹破萼樱桃熟,未许飞花减却春。