至扬州

至扬州朗读

且行且止正依违,彷佛长空曙影微。
从者仓皇心绪急,各持议论泣牵衣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

至扬州译文及注释

《至扬州》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在途中来到扬州的情景,表达了他对时局的忧虑和对国家命运的关切。

诗词的中文译文如下:
且行且止正依违,
彷佛长空曙影微。
从者仓皇心绪急,
各持议论泣牵衣。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对当时政治局势的忧虑和对国家未来的担忧。诗的开头“且行且止正依违”,表明了作者在行进的过程中,感到自己的行为与目标之间存在着矛盾和违背。这种矛盾感使得作者对未来的前景感到不安。

接着,诗中描绘了一个仓皇而焦虑的场景,从者们心情急躁,议论纷纷,甚至流泪拽住作者的衣袖。这种场景的描绘,进一步强调了作者对时局的忧虑和对国家未来的担忧。

整首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对当时政治局势的不满和对国家命运的担忧。它展现了作者作为一位爱国志士的忧国忧民之情,同时也反映了宋代社会的动荡和不安。这首诗词以其深刻的思想内涵和独特的艺术表现形式,成为了文天祥的代表作之一,也是中国古代诗词中的经典之作。

至扬州读音参考

zhì yáng zhōu
至扬州

qiě xíng qiě zhǐ zhèng yī wéi, fǎng fú cháng kōng shǔ yǐng wēi.
且行且止正依违,彷佛长空曙影微。
cóng zhě cāng huáng xīn xù jí, gè chí yì lùn qì qiān yī.
从者仓皇心绪急,各持议论泣牵衣。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。