离别相去辞

离别相去辞朗读

跞躁摧长恧兮擢戟驭殳。
所离不降兮泄我王气苏。
三军一飞降兮所向皆殂。
一士判死兮而当百夫。
道祐有德兮吴卒自屠。
雪我王宿耻兮威振八都。
军伍难更兮势如貔貙。
行行各努力兮于乎于乎。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

离别相去辞译文及注释

《离别相去辞》是先秦时期的一首诗词,作者不详。这首诗词表达了战争中的离别和壮志凌云的情感。

这首诗词的中文译文如下:

离别相别离辞,心烦躁动,战争摧残人的生命,我手握着战斧,驾驭着长矛。离开的对象不肯屈服,对我王的威严产生怀疑。三军中的一员飞奔而来,所到之处无不陨落。一个士兵被判决死刑,面对百人的追杀仍坚守不退。道德的引导能保护我,吴国的士兵自愿屠戮敌人。雪洗我国王的耻辱,威震八方的声势。敌军的阵势难以撼动,如同神兽貔貅一般强大。每个人都竭尽全力,奋发向前,奋勇前行。

这首诗词表达了战争中的离别和英勇斗争的精神。诗人用简练而有力的语言描绘了战争的残酷和激烈,以及士兵们坚守信念、奋发向前的英雄气概。诗词中充满了激情和力量,展现了诗人对战争的深刻思考和对国家命运的关切。

这首诗词通过生动的形象描绘,表达了战争中的离别和战士们的英勇奋斗,彰显了对国家和民族的热爱和忠诚。它展示了先秦时期人们在战乱中所面临的困境和挑战,同时也抒发了对和平和安宁的向往。这首诗词饱含着古代人民对国家和民族命运的关切和思考,具有深远的历史意义。

离别相去辞读音参考

lí bié xiāng qù cí
离别相去辞

lì zào cuī zhǎng nǜ xī zhuó jǐ yù shū.
跞躁摧长恧兮擢戟驭殳。
suǒ lí bù jiàng xī xiè wǒ wáng qì sū.
所离不降兮泄我王气苏。
sān jūn yī fēi jiàng xī suǒ xiàng jiē cú.
三军一飞降兮所向皆殂。
yī shì pàn sǐ xī ér dāng bǎi fū.
一士判死兮而当百夫。
dào yòu yǒu dé xī wú zú zì tú.
道祐有德兮吴卒自屠。
xuě wǒ wáng sù chǐ xī wēi zhèn bā dōu.
雪我王宿耻兮威振八都。
jūn wǔ nán gèng xī shì rú pí chū.
军伍难更兮势如貔貙。
xíng xíng gè nǔ lì xī yú hū yú hū.
行行各努力兮于乎于乎。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。