六月八日山堂试茶

六月八日山堂试茶朗读

湖上画船风送客,江边红烛夜还家。
今朝寂寞山堂里,独对炎晖看雪花。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

六月八日山堂试茶译文及注释

《六月八日山堂试茶》是宋代蔡襄所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖上画船风送客,
江边红烛夜还家。
今朝寂寞山堂里,
独对炎晖看雪花。

诗意:
这首诗词描绘了一个充满禅意的场景。诗人在六月八日的山堂里,进行茶艺表演。诗人描述了湖上送客的画船和夜晚归家时点亮的红烛。然而,此刻的山堂里却格外寂寞,只有诗人独自面对着夏日的炎热阳光,静静地观赏着雪花飘落的景象。

赏析:
这首诗词通过对景物的描绘,表达了诗人内心的孤寂和超脱尘俗的境界。诗中的画船和红烛是诗人离别和归家的象征,突出了人世间的离合悲欢。然而,山堂里的寂寞和独自面对炎热阳光的情景,传递出一种超然物外的心境。诗人独自一人,与自然相伴,以静观雪花的方式,表达了对世俗繁忙的厌倦和对清净宁静的向往。

这首诗词运用了对比的手法,将繁杂喧嚣的世界与山堂的寂静形成鲜明对照。通过对光景的描绘,传递了诗人内心的情感与境界。整首诗词简洁明快,字里行间流露出一种淡泊宁静的意境,给人以清凉和悠然的感觉。它表达了诗人对闲适自在、追求内心宁静的向往,同时反映了宋代士人的山水情怀和禅意思维。

六月八日山堂试茶读音参考

liù yuè bā rì shān táng shì chá
六月八日山堂试茶

hú shàng huà chuán fēng sòng kè, jiāng biān hóng zhú yè huán jiā.
湖上画船风送客,江边红烛夜还家。
jīn zhāo jì mò shān táng lǐ, dú duì yán huī kàn xuě huā.
今朝寂寞山堂里,独对炎晖看雪花。

蔡襄诗文推荐

万叠青山拔空起,一道长江清澈底。隔岸苍茫不见人,人家多在晴云里。匡庐五老蓬莱山,沧洲白鹭烟波间。随风客棹任来去,落日樵歌自往还。绝涧孤亭倚烟树,仿佛天...

幽兰受新霜,孤雁叫落月。沈忧何由平,永夕不可彻。将琴鼓忆邻,声急弦屡绝。芳华日益远,香泽物已歇。秋风吹石门,思君还复诀。谁云无生忍,识此悠悠别。

庙下春行香雾合,观中朝茹药牙尖。故人别后无消息,荒草生坟白露沾。

东风吹雨湿秋千,红点棠梨烂欲然。擬买芳华赠年少,紫榆春浅未成钱。

霜后丹枫照曲堤,酒阑明日下前溪。石楼夜半云中笑,惊起沙禽过水西。

草白霜晴鹘眼开,原头游骑四边来。枯丛鸦鹊休惊噪,日暮分持走兔回。

道德由来太古同,生灵休养至仁中。五兵不试归神武,万物无私是化工。玉座忽逢春月尽,金旌遥指洛川穷。年年翠辇长陪扈,那向西城别梓宫。

高列千峰宝炬森,端门方喜翠华临。宸游不为三元夜,乐事还同万众心。天上清光留此夕,人间和气阁春阴。要知尽庆华封祝,四十余年惠爱深。