叹嗟

叹嗟朗读

夜叹不为絺绤单,昼嗟不为薇蕨少。
天弓不肯射胡星,欃枪久已躔朱鸟。
徐扬复忧羽虫孽,襄汉正病昭回杳。
力能怀畏未足忧,忧在北极群阴绕。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

叹嗟译文及注释

《叹嗟》是宋代文学家曾巩的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文以及诗意和赏析:

夜叹不为絺绤单,
昼嗟不为薇蕨少。
天弓不肯射胡星,
欃枪久已躔朱鸟。
徐扬复忧羽虫孽,
襄汉正病昭回杳。
力能怀畏未足忧,
忧在北极群阴绕。

中文译文:
夜晚叹息,不是为了缺少丝绸细帛,
白天叹息,不是为了缺少薇蕨之美。
苍天之弓不愿射下胡人的星辰,
御林军的箭矢已经久未射中红色的鸟儿。
徐扬地区再次担忧羽虫的猖獗,
襄汉之间正遭受着昭回的幽冥之病。
我们的力量虽然足以怀抱忧虑,
但忧虑却笼罩在北极阴影之中。

诗意和赏析:
这首诗表达了曾巩对当时社会和政治状况的忧虑和沉痛感叹。通过对不同场景的叹息和嗟怨,诗人揭示了他对社会弊病和政治腐败的不满。

诗的开头,诗人用夜晚和白天的叹息来暗示自己对社会现实的叹息,他认为这种叹息并不是因为缺少丝绸和美丽的植物,而是对社会的失望和不满。

接着,诗人用天弓不愿射胡人的星辰和御林军的箭矢久未射中红色的鸟儿来象征政治上的不公和无能,表达了他对当时政治体制的失望和不满。

诗的后半部分,诗人提到徐扬地区羽虫猖獗和襄汉地区受到昭回之病的困扰,这些都是对社会问题的具体揭示,进一步加深了诗人的忧虑和沉痛。

最后两句诗表达了诗人的力量虽然足以怀抱忧虑,但忧虑却笼罩在北极的阴影之中,意味着社会的困境似乎无法摆脱,诗人的忧虑和不满也无法消散。

总体而言,这首诗词通过对不同场景和意象的描绘,抒发了诗人对当时社会和政治状况的忧虑和不满,展现了他对社会弊病的深刻认识和反思。

叹嗟读音参考

tàn jiē
叹嗟

yè tàn bù wéi chī xì dān, zhòu jiē bù wéi wēi jué shǎo.
夜叹不为絺绤单,昼嗟不为薇蕨少。
tiān gōng bù kěn shè hú xīng, chán qiāng jiǔ yǐ chán zhū niǎo.
天弓不肯射胡星,欃枪久已躔朱鸟。
xú yáng fù yōu yǔ chóng niè, xiāng hàn zhèng bìng zhāo huí yǎo.
徐扬复忧羽虫孽,襄汉正病昭回杳。
lì néng huái wèi wèi zú yōu, yōu zài běi jí qún yīn rào.
力能怀畏未足忧,忧在北极群阴绕。

曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。...

曾巩诗文推荐

画船终日扒沙行,已去齐州一月程。千里相随是明月,水西亭上一般明。

天地四时谁主张,纵使群阴入风日。日光在天已苍凉,风气吹人更憀慄。树木惨惨颜色衰,燕雀啾啾群侣失。我有愁轮行我肠,颠倒回环不能律。我本孜孜学诗书,诗书与...

水满横塘雨过时,一番红影杂花飞。送春无限情惆怅,身在天涯未得归。

秋露随节至,宵零在幽篁。灏气入我牖,萧然衾簟凉。念往不能寐,枕书嗟漏长。平生肺腑友,一诀余空床。况有鹊巢德,顾方共糟糠。偕老遂不可,辅贤真淼茫。家事成...

海浪如云去却回,北风吹起数声雷。朱楼四面钩疏箔,卧看千山急雨来。

文犀剡剡穿林笋,翠靥田田出水荷。正是西亭销暑日,却将离恨寄烟波。

将家须向习池游,难放西湖十顷秋。从此七桥风与月,梦魂长到木兰舟。

阴气先赢纵秋热,时节有几相与夺。情知赫日不可久,须听西风生木末。浮云满天明复暗,天意自然如惨怛。园林秀色已渐失,次第岂能无叶脱。南山独佳不可挫,气象更...