元沙院

元沙院朗读

升山南下一峰高,上尽层轩未厌劳。
际海烟云常惨淡,大寒松竹更萧骚。
经台日永销香篆,谈席风生落麈毛。
我亦有心从自得,琉璃瓶水照秋毫。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

元沙院译文及注释

《元沙院》是宋代文学家曾巩的作品。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
升山南下一峰高,
上尽层轩未厌劳。
际海烟云常惨淡,
大寒松竹更萧骚。
经台日永销香篆,
谈席风生落麈毛。
我亦有心从自得,
琉璃瓶水照秋毫。

诗意:
《元沙院》描绘了一幅山水景色和心境交融的画面。诗人升山南下,登上一座高峰,不厌其烦地登上了层层的轩榭,意味着他对于追求境界的追求没有止境。海上的烟云经常显得暗淡无光,而严寒的冬天更使得松竹草木的凋零更加凄凉。经书台上的日光照耀下,那些写满香气的篆刻文字似乎永远销灭,而在谈论的席上,风吹动着落下的麈毛,形成一种优雅的氛围。诗人也有心从中得到满足,他的内心宁静如琉璃瓶中的水,能够照见秋毫般微小的细节。

赏析:
《元沙院》以典雅的语言描绘了自然景观和人的心境,并通过细腻的描写表达了诗人对于境界的追求和内心的宁静。诗中运用了山水和季节的意象,展现了大自然中的荒凉和凄美,同时也反映了诗人内心的独立和自得。通过描绘山峰、轩榭、海云、松竹等元素,诗人将自然景色与自身的心境相结合,使诗词具有了深远的意蕴。诗中的意象和情感交融,给人以宁静、寂静的感受,让读者在阅读中感受到一种超脱尘世的意境。整首诗以优美的语言、细腻的描写和深邃的意蕴,展示了宋代文学的精髓,具有较高的艺术价值。

元沙院读音参考

yuán shā yuàn
元沙院

shēng shān nán xià yī fēng gāo, shàng jǐn céng xuān wèi yàn láo.
升山南下一峰高,上尽层轩未厌劳。
jì hǎi yān yún cháng cǎn dàn, dà hán sōng zhú gèng xiāo sāo.
际海烟云常惨淡,大寒松竹更萧骚。
jīng tái rì yǒng xiāo xiāng zhuàn, tán xí fēng shēng luò zhǔ máo.
经台日永销香篆,谈席风生落麈毛。
wǒ yì yǒu xīn cóng zì dé, liú lí píng shuǐ zhào qiū háo.
我亦有心从自得,琉璃瓶水照秋毫。

曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。...

曾巩诗文推荐

画船终日扒沙行,已去齐州一月程。千里相随是明月,水西亭上一般明。

天地四时谁主张,纵使群阴入风日。日光在天已苍凉,风气吹人更憀慄。树木惨惨颜色衰,燕雀啾啾群侣失。我有愁轮行我肠,颠倒回环不能律。我本孜孜学诗书,诗书与...

水满横塘雨过时,一番红影杂花飞。送春无限情惆怅,身在天涯未得归。

秋露随节至,宵零在幽篁。灏气入我牖,萧然衾簟凉。念往不能寐,枕书嗟漏长。平生肺腑友,一诀余空床。况有鹊巢德,顾方共糟糠。偕老遂不可,辅贤真淼茫。家事成...

海浪如云去却回,北风吹起数声雷。朱楼四面钩疏箔,卧看千山急雨来。

文犀剡剡穿林笋,翠靥田田出水荷。正是西亭销暑日,却将离恨寄烟波。

将家须向习池游,难放西湖十顷秋。从此七桥风与月,梦魂长到木兰舟。

阴气先赢纵秋热,时节有几相与夺。情知赫日不可久,须听西风生木末。浮云满天明复暗,天意自然如惨怛。园林秀色已渐失,次第岂能无叶脱。南山独佳不可挫,气象更...