和鲍倅

和鲍倅朗读

参军已去作飞仙,俊逸声名久不传。
千古家风期尔振,一时句法许谁先。
心惟酷好佳山水,手不停披旧简编。
想得锦囊应是富,年来知有几千篇。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和鲍倅译文及注释

《和鲍倅》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
参军已去作飞仙,
俊逸声名久不传。
千古家风期尔振,
一时句法许谁先。

心惟酷好佳山水,
手不停披旧简编。
想得锦囊应是富,
年来知有几千篇。

诗意和赏析:
《和鲍倅》这首诗词表达了诗人吴芾对自身境遇和才华的反思。诗的第一句“参军已去作飞仙”,意味着诗人曾投身军旅,但他内心渴望超越尘世,追求飞仙一般的境界。然而,他的“俊逸声名久不传”,表达了他的才华未获得广泛传颂。

接下来的两句“千古家风期尔振,一时句法许谁先”,表达了诗人对自己家族文化传承和个人才华的期望。他希望自己能够振兴家族的文化传统,同时也希望自己的句法和才华能够超越一时,成为其他人追随的对象。

在下半部分的两句中,“心惟酷好佳山水,手不停披旧简编”,诗人表达了他对美好山水的热爱和创作的坚持。即使年事已高,他仍然不停地整理旧简,编写诗篇,展现了他对诗歌创作的执着。

最后两句“想得锦囊应是富,年来知有几千篇”,表明诗人心中有丰富的才华和创作,他希望能够将这些才华融入自己的诗作中。他的诗篇数量众多,表现了他多年来的创作积累和努力。

《和鲍倅》这首诗词通过对自身才华和境遇的反思,表达了诗人对超凡境界的追求以及对家族传统和诗歌创作的坚持。诗人在寥寥数语之间,展现了自己的志向和才华,同时也启发了读者对于诗歌创作和个人追求的思考。

和鲍倅读音参考

hé bào cuì
和鲍倅

cān jūn yǐ qù zuò fēi xiān, jùn yì shēng míng jiǔ bù chuán.
参军已去作飞仙,俊逸声名久不传。
qiān gǔ jiā fēng qī ěr zhèn, yī shí jù fǎ xǔ shuí xiān.
千古家风期尔振,一时句法许谁先。
xīn wéi kù hǎo jiā shān shuǐ, shǒu bù tíng pī jiù jiǎn biān.
心惟酷好佳山水,手不停披旧简编。
xiǎng dé jǐn náng yìng shì fù, nián lái zhī yǒu jǐ qiān piān.
想得锦囊应是富,年来知有几千篇。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。