赠别耆英二首

赠别耆英二首朗读

忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难。
颇亦念君家四壁,囊中羞涩但频看。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赠别耆英二首译文及注释

这是宋代赵蕃所作《赠别耆英二首》之一,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:回忆我迁官时在惶恐的沙滩上,你肯定步走,不让我为难。我也时常想起你家四壁的羞涩,囊中的贫困却频频翻看。

诗意:这是一首送别耆英的诗,表达了赵蕃对这位老人在迁官时给予的帮助和关照的感激之情。作者回忆起当年在沙滩上惶恐的时刻,老人给予了他支持和帮助,让他感到非常感激。同时,作者也在思考老人家里的贫困和困难,他虽然羞涩,但是经常翻看自己的囊中之物。这首诗表达了作者对老人的感谢和敬意,也反映了那个时代的社会风貌。

赏析:这首诗以简洁明了的语言表达了作者的感激之情,同时也反映了宋代社会的某些特点,如移官制度、官员的困境和老百姓的生活状态。赵蕃的诗风清新自然,直抒胸臆,让人感到亲切和温暖。整首诗没有过多华丽的修辞手法,但却能准确地表达出情感和思想,具有很高的艺术价值。

赠别耆英二首读音参考

zèng bié qí yīng èr shǒu
赠别耆英二首

yì wǒ yí guān huáng kǒng tān, kěn lái tú bù bù wéi nán.
忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难。
pō yì niàn jūn jiā sì bì, náng zhōng xiū sè dàn pín kàn.
颇亦念君家四壁,囊中羞涩但频看。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。