石门坞

石门坞朗读

溪已曲更曲,坞仍深更深。
端居与奚自,出处各何心。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

石门坞译文及注释

《石门坞》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗通过描述石门坞的景色,表达了作者的心境和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

石门坞,溪水曲折蜿蜒,坞谷更加幽深。我静静地居住在这里,心与外界隔绝,而外界又有着各自的心思。

诗意:
这首诗描绘了一个充满山水之美的地方——石门坞。溪水蜿蜒曲折,使得坞谷更加幽深。作者在这个安静的地方定居,与世隔绝,净化心灵,思考自己与外界的关系。诗中表达了对自然环境的赞美和对内心宁静的向往,同时也反映了作者对外界事物的观察和思考。

赏析:
《石门坞》以简洁的语言描绘了一幅自然山水的画面,通过描写溪流的曲折蜿蜒和坞谷的幽深,给人一种宁静而美好的感觉。作者选择在这个僻静的地方居住,对外界的纷扰保持距离,使自己的心境得以安宁。这种安静与幽深的环境与作者内心的宁静相呼应,传递出一种追求心灵净化和深思熟虑的意境。

诗中的"溪已曲更曲,坞仍深更深"形象地描绘了溪流的曲折和坞谷的深邃,通过反复加深的描述,增强了幽深的感受。"端居与奚自,出处各何心"则表达了作者对自己的选择和与外界的异化。在这个僻静的地方,作者能够思考生活的真谛,并保持独立的思考和独立的心境。

整首诗以简洁的语言和自然的景物描写,传递出一种宁静、深思和追求内心净化的情感。通过与自然的交融,作者在这个僻静的石门坞中找到了内心的宁静,同时也引发了读者对自然与人文关系的思考。

石门坞读音参考

shí mén wù
石门坞

xī yǐ qū gèng qū, wù réng shēn gēng shēn.
溪已曲更曲,坞仍深更深。
duān jū yǔ xī zì, chū chù gè hé xīn.
端居与奚自,出处各何心。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。