因汤莘夫行寄欧阳伯威

因汤莘夫行寄欧阳伯威朗读

传得新诗过半年,故应松柏尚苍然。
要持尊酒为君寿,邂逅门前有过船。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

因汤莘夫行寄欧阳伯威译文及注释

《因汤莘夫行寄欧阳伯威》是宋代赵蕃所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
传得新诗过半年,
故应松柏尚苍然。
要持尊酒为君寿,
邂逅门前有过船。

诗意:
这首诗词是作者赵蕃给欧阳伯威的一封信,内容表达了作者因听闻欧阳伯威的新诗而感到惊喜,虽然半年已过,但作者仍然对这首诗念念不忘。他表示松柏这样的树木依然保持青翠,以此来比喻诗词的传播经久不衰。作者愿意举杯祝酒,为欧阳伯威的长寿而庆贺,同时也表达了对友谊的珍重。最后,诗词以邂逅门前有过船来结束,暗示作者在出行途中可能会经过欧阳伯威的家,希望能够与他再次相见。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和寄托。通过听闻欧阳伯威的新诗,作者产生了强烈的兴趣和敬佩之情,经过半年的时间,这种情感仍然未减,可见作者对欧阳伯威的诗才赞叹不已。作者以松柏尚苍然来比喻诗词的传播力和影响力,显示出对优秀诗词的坚守和传承的态度。在诗词的结尾,作者透露了可能与欧阳伯威再次相见的愿望,以此来增加诗词的情感层次和意境。

整首诗词虽篇幅不长,但通过简练的文字和巧妙的表达,展示了作者对欧阳伯威诗词的赞美和对友谊的珍重之情。同时,通过松柏尚苍然和邂逅门前有过船等形象的运用,增加了诗词的意境和想象空间,使读者在阅读过程中能够感受到作者真挚的情感和对诗词艺术的热爱。

因汤莘夫行寄欧阳伯威读音参考

yīn tāng shēn fū xíng jì ōu yáng bó wēi
因汤莘夫行寄欧阳伯威

chuán dé xīn shī guò bàn nián, gù yīng sōng bǎi shàng cāng rán.
传得新诗过半年,故应松柏尚苍然。
yào chí zūn jiǔ wèi jūn shòu, xiè hòu mén qián yǒu guò chuán.
要持尊酒为君寿,邂逅门前有过船。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。