酷暑

酷暑朗读

动息汗流珠,无风可涤除。
炎威狱下吏,生意鼎中鱼。
席地捧冰水,扃门谢客车。
因思游宦者,曾未忆家居。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

酷暑译文及注释

《酷暑》是宋代诗人叶茵所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
动息汗流珠,
无风可涤除。
炎威狱下吏,
生意鼎中鱼。
席地捧冰水,
扃门谢客车。
因思游宦者,
曾未忆家居。

诗意:
这首诗描绘了酷热的夏天,表达了作者在炎热天气下的感受和思考。诗中通过一系列形象的描写,表达了作者对夏日的炎热和闷热的感受,以及对身处其中的人们的生活状态的思考。

赏析:
《酷暑》以简洁明快的语言,生动地描绘了夏天的酷热景象。第一句“动息汗流珠”形象地表达了汗水不停流淌的情景,暗示了酷暑的炎热。接着的“无风可涤除”一句,强调了没有风来带走汗水和炎热的意味,增加了酷暑的压迫感。

接下来的两句“炎威狱下吏,生意鼎中鱼”通过对不同人群的描写,进一步展示了酷暑对生活的影响。狱下吏和生意鼎中的鱼象征着不同阶层的人们,他们都无法摆脱酷暑的困扰,生活在炎热之中。

在这样的炎热天气里,作者“席地捧冰水,扃门谢客车”,这两句表达了作者寻求凉爽和避免外界干扰的愿望。作者的思绪回到了曾经的游宦生活,表现出对自由自在、无拘无束的往日生活的怀念。

整首诗以简洁而有力的语言描绘了酷热夏天的景象,通过对不同人物和场景的描写,展示了酷暑给人们的不便和困扰,以及作者对往日自由生活的思念。这首诗词通过形象的描写和情感的抒发,将读者带入到一个炎热夏日的氛围中,引发读者对生活的思考。

酷暑读音参考

kù shǔ
酷暑

dòng xī hàn liú zhū, wú fēng kě dí chú.
动息汗流珠,无风可涤除。
yán wēi yù xià lì, shēng yì dǐng zhōng yú.
炎威狱下吏,生意鼎中鱼。
xí dì pěng bīng shuǐ, jiōng mén xiè kè chē.
席地捧冰水,扃门谢客车。
yīn sī yóu huàn zhě, céng wèi yì jiā jū.
因思游宦者,曾未忆家居。

叶茵诗文推荐

夜登车桁昼耘秧,怕说风伤与水伤。历尽艰辛双鬓白,今秋方觉稻花香。

举世一枰棋,谁能著著奇。懒皆安乐法,醉即太平时。梅雨飞不断,茶烟凝欲垂。吟诗为无事,多事又因诗。

竹满园林水满沟,幽深地位度春秋。坐中不可无侯喜,歌处何须有莫愁。别墅帘栊风飐燕,远村笞笠雨耕牛。老来应物犹强健,多少壮年成梦休。

懒作千年调,偷閒得几回。吟坛元不峻,俗驾可曾来。藓碧墙阴合,榴红屋角开。枕肱真乐在,饮水当传杯。

生涯老巾衾,清处更清吟。旧事即新梦,今人非古心。意行双谢屐,道在一陶琴。谁解无各利,其中有浅深。

青山不识我姓字,我亦不识青山名。飞来白鸟似相识,对我对山三两声。

燕入虚檐教子飞,风帘不卷和新诗。绿阴满迳晴蜓小,正是梅黄欲雨时。

枯坐如僧欠钵单,年来梦不赴槐安。稀行种竹容风入,大字钞书就月看。为有故人同冷淡,非干明主弃孤寒。因閒悟得家山趣,堪笑世间知路难。