林可山至

林可山至朗读

梅花山底伴云閒,谩逐閒云出故山。
君慰我思君莫去,一时先遣白云还。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

林可山至译文及注释

《林可山至》是宋代诗人叶茵所作,这首诗描绘了一个清幽的山水景色,以及诗人对离别情人的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅花山底伴云閒,
谩逐閒云出故山。
君慰我思君莫去,
一时先遣白云还。

诗意:
这首诗以山水景色作为背景,表达了诗人对离别情人的思念之情。诗中的梅花山底,静静地伴随着飘逸的云彩。诗人感叹自己曾经跟随着这些闲适的云彩离开过故乡,但现在却期望情人能安慰他的思念之情,不要离去。最后,诗人用诗意化的手法,将自己的思念之情化作一缕白云,提前寄托给离开的情人。

赏析:
这首诗通过对山水景色的描绘,以及诗人对离别情人的思念之情的表达,展示了离别的忧伤和思念的深刻。诗中的梅花山底和飘逸的云彩,给人一种宁静和宜人的感觉,与诗人内心的离愁别绪形成了鲜明的对比。诗人将自己追逐云彩的经历与离别情人的离去相对应,表达了对爱人的思念之情。最后,诗人运用诗意化的手法,将思念化作一缕白云,寄托给离去的情人,表达了对爱情的留恋和希望。

这首诗在描绘景色和抒发情感方面都富有想象力和艺术性。通过山水景色的描绘,诗人将内心情感与自然景色相结合,营造出一种意境,使读者在阅读中产生共鸣。整首诗情感真挚,表达了离别情人的思念之情,给人以深刻的感受。

林可山至读音参考

lín kě shān zhì
林可山至

méi huā shān dǐ bàn yún xián, mán zhú xián yún chū gù shān.
梅花山底伴云閒,谩逐閒云出故山。
jūn wèi wǒ sī jūn mò qù, yī shí xiān qiǎn bái yún hái.
君慰我思君莫去,一时先遣白云还。

叶茵诗文推荐

夜登车桁昼耘秧,怕说风伤与水伤。历尽艰辛双鬓白,今秋方觉稻花香。

举世一枰棋,谁能著著奇。懒皆安乐法,醉即太平时。梅雨飞不断,茶烟凝欲垂。吟诗为无事,多事又因诗。

竹满园林水满沟,幽深地位度春秋。坐中不可无侯喜,歌处何须有莫愁。别墅帘栊风飐燕,远村笞笠雨耕牛。老来应物犹强健,多少壮年成梦休。

懒作千年调,偷閒得几回。吟坛元不峻,俗驾可曾来。藓碧墙阴合,榴红屋角开。枕肱真乐在,饮水当传杯。

生涯老巾衾,清处更清吟。旧事即新梦,今人非古心。意行双谢屐,道在一陶琴。谁解无各利,其中有浅深。

青山不识我姓字,我亦不识青山名。飞来白鸟似相识,对我对山三两声。

燕入虚檐教子飞,风帘不卷和新诗。绿阴满迳晴蜓小,正是梅黄欲雨时。

枯坐如僧欠钵单,年来梦不赴槐安。稀行种竹容风入,大字钞书就月看。为有故人同冷淡,非干明主弃孤寒。因閒悟得家山趣,堪笑世间知路难。