车水马龙
拼音: chē shuǐ mǎ lóng 怎么读
注音: ㄔㄜ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄚˇ ㄌㄨㄥˊ
繁体: 車水馬龍
车水马龙的意思
车络绎不绝;有如流水;马首尾相接;好像游龙。形容沿途车马很多;成群结队;繁华热闹的场面。也作“马龙车水”。
出处:南朝・宋・范晔《后汉书・皇后纪上・明德马皇后》:“前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙。”
用法:联合式;作谓语、定语;形容繁华热闹的景象。
例子:花天酒地,闹个不休,车水马龙,日无暇晷。(清・吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一回)
正音:“水”,读作“shuǐ”,不能读作“suǐ”。
谜语: 最繁华的街道 (谜底:车水马龙)
故事: 东汉章帝刘炟即位后,封其父王明帝刘庄的皇后马氏为太后。马太后亲自撰写《显宗起居注》,丝毫不提及父亲马援及兄长马防的功劳,还要章帝不要听信大臣的给马家封侯的建议,说:“我回家看他们门前车水马龙的,不能再封了。”
车水马龙的详细解释
【释义】
门前车马往来不绝。#语本《东观汉记・卷六・外戚列传・明德马皇后》。后用“车水马龙”形容繁华热闹的景象。
【典源】
#《东观汉记・卷六・外戚列传・明德马皇后》
时[1]欲[2]诸舅,外间[3][4]。太后曰:“吾自念亲属,皆无[5]。俗语曰:『[6]。』”因诏曰:“吾[7],身[8][9],食不求所甘,左右旁人,皆无薰香之饰。前过[10],见外家问起居,车如流水,马如游龙。亦不[11],但绝岁用,[12]以默止[13]耳。”
注解
[1]上:皇上,此指东汉章帝。
[2]封:封官,古代帝王以土地、爵位、名号授给王族或有功的人。
[3]白:动词,告诉。此指上书。
[4]太后:指明德马皇后,汉明帝时封后。
[5]柱石之功:指对国家有重大的功劳。
[6]时无赭,浇黄土:犹“无功不受禄”之意。
[7]万乘之主:指贵为一国之皇后。乘,音shèng。
[8]衣:音yì,动词,穿。
[9]大练缣裙:粗帛杂丝所编成的裙子。缣,音jiān。
[10]濯龙门:汉代洛阳城门名。
[11]谴怒:责备、生气。
[12]冀:希望。
[13]讙:音huān,通“欢”,热闹。此处当指外戚的喧闹。
参考
另可参考:《后汉书・卷一○・皇后纪上・明德马皇后》
【典故】
马皇后是东汉名将马援的女儿,汉明帝时入宫为妃,后来被册封为皇后。至明帝之子章帝继任皇位,尊称马皇后为太后。汉章帝对马太后非常尊重,并想分封官爵给太后的兄弟,一些臣子们也都上书给马太后,怂恿她答应。但太后却坚决不同意,她说:“我的一些兄弟,对于国家并没有什么重大的功劳。”并且颁下诏书说:“我贵为一国的皇后,身上穿的是粗帛杂丝做成的裙子,所吃的东西不求美味的食物,身边的人,也都没有佩戴一些薰香的饰品。之前我回娘家,看到去我外家拜见请安的人往来不绝,如车水马龙般。当时努力的抑制自己,不责备也不生气,但是从此以后,就不再给外家亲戚们生活上的补助,希望他们能因此醒悟改过。”后来“车水马龙”这句成语就从这里演变而出,用来形容车马往来不绝,繁华热闹的景象。
【书证】
- 01.《东观汉记・卷六・外戚列传・明德马皇后》:“前过濯龙门,见外家问起居,车如流水,马如游龙。”(源)
- 02.五代十国南唐・后主〈望江南・多少恨〉词:“多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙,花月正春风。”
- 03.《二十年目睹之怪现状》第一回:“花天酒地,闹个不休;车水马龙,日无暇晷。”
【用法】
语义形容繁华热闹的景象。
类别用在“热闹拥挤”的表述上。
例句
①我喜欢乡下的宁静,胜过于都市的车水马龙。
②这都市夜晚的特色就是车水马龙,游人如织。
③华灯初上,台北市东区到处车水马龙,十分热闹。
④每年元宵节的灯会,都是行人熙攘、车水马龙,好不热闹!
⑤我流连在这车水马龙中,体会都市繁忙所带来的心灵刺激。
⑥自从市集移到附近后,这条马路每天车水马龙,热闹极了!
⑦旧市区显然没落了,昔日车水马龙的热闹景象如今已不复存在。
车水马龙的翻译
- be crowded with people and vehicles
- 車馬(しゃば)の往来の盛(さか)んなさま
- болышóе оживлéние
- files ininterrompues de voitures(circulation intense)