孝武修

孝武修朗读

去洛逃欢事已悲,入关依泰势尤危。
两强分魏终亡魏,是为周齐受禅基。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

孝武修译文及注释

诗词:《孝武修》

中文译文:
去洛逃欢事已悲,
入关依泰势尤危。
两强分魏终亡魏,
是为周齐受禅基。

诗意:
《孝武修》是宋代徐钧所创作的一首诗词。这首诗描绘了一个动荡的时代背景,以及国家的命运和权力的更迭。诗中表达了作者对时局的忧虑和对国家命运的思考。

赏析:
这首诗词以简练的语言揭示了一个重要的历史转折点。首先,诗中提到了"去洛逃欢事已悲",意味着诗人对朝廷内部的腐败和纷争感到失望和悲伤。接着,"入关依泰势尤危"表明进入关中,依附太宰权力的局势更加危险,这暗示了外患的威胁和国家的动荡。随后,诗人提到了"两强分魏终亡魏",指的是两个强大势力的分裂导致了魏国的覆灭,这预示着强权政治的失败和国家的衰落。最后,"是为周齐受禅基"表明周朝和齐国将接替魏国成为下一个统治者,这意味着权力的更迭和新的政治秩序的建立。

整首诗词以简洁明快的语言,揭示了历史变迁中的政治斗争、国家衰落和新秩序的兴起。它通过字里行间的暗示,表达了作者对时代变迁的忧虑和对国家未来的思考。这首诗词在表达深刻的历史意义的同时,也给人以启示,提醒人们要关注政治动荡对国家和人民的影响,并思考新的秩序的建立和未来的发展方向。

孝武修读音参考

xiào wǔ xiū
孝武修

qù luò táo huān shì yǐ bēi, rù guān yī tài shì yóu wēi.
去洛逃欢事已悲,入关依泰势尤危。
liǎng qiáng fēn wèi zhōng wáng wèi, shì wèi zhōu qí shòu shàn jī.
两强分魏终亡魏,是为周齐受禅基。

徐钧诗文推荐

生际河清献颂文,尤工乐府丽春云。人言才尽何曾尽,深恐名高上忏君。

谈玄讲易自精微,二国翱翔巧媚时。只为娇柔无持操,风流却比柳腰肢。

手灭燕秦固大勋,辄攘神器遽称尊。向来曹马虽云篡,犹避污名付子孙。

智谋断国灼蓍龟,自比留侯果是非。一死人言缘史事,谁知谋泄为南归。

一曲秋风已悔心,此机开导竟无人。后来不下轮台诏,黩武求仙又一秦。

东南离析僅遗馀,枉受污名僭帝名。输却当年曹马巧,不先受禅且驱除。

乘鹤吹笙想俊游,丑闻宫掖擅风流。身膏斧踬终尘土,若比莲花花亦羞。

休道君王学苦空,要知积善福无穷。二梁犹僅存遗号,八相与唐同始终。