大中祥符五岳加帝号祭告八首

大中祥符五岳加帝号祭告八首朗读

钟石既作,俎豆在前。
云旗飞扬,神光肃然。
当驾飚欻,来乎青圆。
言备缛礼,享兹吉蠲。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

大中祥符五岳加帝号祭告八首译文及注释

诗词:《大中祥符五岳加帝号祭告八首》

中文译文:
钟石已经准备好了,祭坛摆在前方。
云旗猎猎飘扬,神光庄严肃穆。
当风暴来临,迎接着皇帝的到来。
言辞恭敬,祈祷获得吉祥和宽恕。

诗意和赏析:
这首诗是隋代的作品,作者不详。诗词描述了一个祭祀仪式的场景,以表达对皇帝的崇敬和祈福之情。

首先,诗中提到钟石已经准备好了,俎豆(古代祭祀时所用的器皿)摆在祭坛前方。这表明庄重肃穆的仪式即将开始。

接下来,诗人描绘了云旗飘扬的景象和神光庄严肃穆的氛围。云旗的猎猎飘扬象征着祭祀仪式的隆重和庄严,而神光的肃穆则凸显了神圣的氛围。

在诗的下半部分,诗人描绘了风暴来临的场景,这里引申为皇帝的到来。这种风暴般的到来象征着皇帝的威严和权力,人们以恭敬之心迎接皇帝。

最后,诗人提到了言辞的恭敬和祈祷的目的。诗中的"缛礼"指的是繁琐的礼仪,表达了对神灵的尊敬和敬畏之情。"吉蠲"则表示祈求吉祥和宽恕。整首诗通过描绘祭祀仪式的庄严和皇帝的威严,表达了对皇帝的崇敬和祈福之意。

这首诗词展示了古代中国人对皇权的崇拜和尊敬,以及他们对神灵的虔诚和祈祷。它体现了隋代社会的礼仪之风和皇权的威严,具有一定的历史和文化价值。

大中祥符五岳加帝号祭告八首读音参考

dà zhōng xiáng fú wǔ yuè jiā dì hào jì gào bā shǒu
大中祥符五岳加帝号祭告八首

zhōng shí jì zuò, zǔ dòu zài qián.
钟石既作,俎豆在前。
yún qí fēi yáng, shén guāng sù rán.
云旗飞扬,神光肃然。
dāng jià biāo chuā, lái hū qīng yuán.
当驾飚欻,来乎青圆。
yán bèi rù lǐ, xiǎng zī jí juān.
言备缛礼,享兹吉蠲。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。