衰柳

衰柳朗读

金风渐利露珠团,广陌长堤黛色残。
水殿狂游隋炀帝,一千馀里可堪看。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

衰柳译文及注释

《衰柳》是唐代吴仁璧的诗作,描述了秋天的景色和人们对这美景的欣赏。

诗词的中文译文如下:
金风渐利露珠团,
广陌长堤黛色残。
水殿狂游隋炀帝,
一千馀里可堪看。

诗意:诗人描绘了秋天的景色,金风渐渐变得凉爽,草地上的露珠闪耀着光芒。广阔的道路和长长的堤岸上的柳树由于秋天的到来逐渐失去了鲜绿的颜色,变得暗淡。诗人提到了一个名为“水殿”的地方,那里曾经隋朝的炀帝狂欢作乐,这个地方距离诗人所在的地方有一千多里,非常值得一看。

赏析:诗人通过描绘秋天的景色和历史遗迹,表达了他的情感和观察。诗中的“金风渐利露珠团”,形象地描绘了秋天的景象,给人以清新、凉爽的感觉。诗人用“广陌长堤黛色残”来形容柳树叶的变化,采用了写景中的对比手法,让读者感受到秋季的寂寥和衰落。

同时,诗人还提到了历史上的人物和地点,增加了诗词的历史感和文化内涵。水殿是隋炀帝的游乐场所,诗人将其描述为“狂游”,形容它的豪华和繁华。通过描述历史遗迹,诗人把诗词的意境扩展到更广阔的范围,增加了诗的内涵和意义。

总体来说,这首诗词以细腻的描写展现了秋天的景色,通过对历史遗迹的描述,进一步丰富了诗词的意义和情感。读者能够在阅读中感受到诗人对自然和历史的观察和思考。

衰柳读音参考

shuāi liǔ
衰柳

jīn fēng jiàn lì lù zhū tuán, guǎng mò zhǎng dī dài sè cán.
金风渐利露珠团,广陌长堤黛色残。
shuǐ diàn kuáng yóu suí yáng dì, yī qiān yú lǐ kě kān kàn.
水殿狂游隋炀帝,一千馀里可堪看。

吴仁璧

约公元九o五年前后在世]字廷宝,吴人。(全唐诗注云:或云关右人)生卒年均不详,约唐哀帝天佑中前后在世。工诗。大顺二年,(公元八九一年)登进士第。钱铰据浙江,累辟不肯就。铰恕,沉之于江。仁璧著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...

吴仁璧诗文推荐

浅绛浓香几朵匀,日熔金铸万家新。堪疑刘宠遗芳在,不许山阴父老贫。

身虽一旦尘中老,名拟三清会里题。二午九斋馀日在,请君相伴醉如泥。

金风渐利露珠团,广陌长堤黛色残。水殿狂游隋炀帝,一千馀里可堪看。

人间路霭青天半,鳌岫云生碧海涯。虽抱雕笼密扃钥,可能长在叔伦家。

人寰急景如波委,客路浮云似盖轻。回首故山天外碧,十年无计却归耕。

东门上相好知音,数尽台前郭隗金。累重虽然容食椹,力微无计报焚林。弊貂不称芙蓉幕,衰朽仍惭玳瑁簪。十里溪光一山月,可堪从此负归心。

为惜苔钱妨换砌,因怜山色旋开尊。(闲居)高阁烟霞禅客睡,满城尘土世人忙。(游法华寺)五龙金角向星斗,三洞玉音愁鬼神。(赠道士)蒲草薄裁连蒂白,胭脂浓染...

门前樵径连江寺,岸下渔矶系海槎。待到秋深好时节,与君长醉隐侯家。