和颜长官百咏·边庭

和颜长官百咏·边庭朗读

公主琵琶胡地秋,将军刁斗汉关愁。
相逢老病无依卒,未说沙场泪已流。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和颜长官百咏·边庭译文及注释

《和颜长官百咏·边庭》是一首宋代的诗词,作者是朱继芳。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
公主弹奏着琵琶,秋天里胡地边境,
将军在汉关上愁闷。
相逢之际老病无人照料,不曾说出征战中的辛酸泪水已流淌。

诗意:
这首诗词通过对公主和将军的描写,表达了边境地区的凄凉和战争的残酷。公主弹奏着琵琶,展现了她在边境地区度过的孤寂秋天。将军则在汉关上感到忧愁和烦恼,可能是因为边境战事的压力和困扰。两人在相遇的时候,将军已是年老多病,没有人照料。他内心的辛酸和眼泪已经流淌,却还未有机会诉说出来。

赏析:
这首诗词通过简洁而凄美的描写,展现了边境地区的荒凉和战争的残酷。公主弹奏琵琶,象征着她在边境的寂寞和无奈,琵琶的声音可能成为她心中的慰藉和宣泄。将军在汉关上愁闷,显示出他对战争的担忧和困扰,战争给他带来了巨大的压力和痛苦。诗中提到两人的相逢,反而更加突出了将军的孤独,年老多病的他无人照料,无人倾诉,内心的辛酸只能通过泪水流淌而出。整首诗情感真挚,给人一种悲凉和无奈的感觉,同时也折射出战争对人们生活的摧残和破坏。

总体来说,《和颜长官百咏·边庭》通过对公主和将军的形象描写,以及寥寥数语中流露出的情感,传达了对边境地区凄凉和战争残酷的揭示,表达了作者的悲悯之情。

和颜长官百咏·边庭读音参考

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng biān tíng
和颜长官百咏·边庭

gōng zhǔ pí pá hú dì qiū, jiāng jūn diāo dǒu hàn guān chóu.
公主琵琶胡地秋,将军刁斗汉关愁。
xiāng féng lǎo bìng wú yī zú, wèi shuō shā chǎng lèi yǐ liú.
相逢老病无依卒,未说沙场泪已流。

朱继芳诗文推荐

山人只合住山中,入得城来调不同。满面红尘无处避,手携白羽障西风。

百人聚处小喧阗,析到秋毫似计然。见说天公还掠剩,鹄形怀宝度饥年。

身游城市发将华,眼见人情似槿花。惟有梁间双燕子,不嫌贫巷主人家。

王孙公子少年游,醉里樗蒲信采投。指点某庄还博直,明朝酒醒到家求。

探使归来半信疑,帐前相语怕人知。沉香雾里娇弦暖,莫遣边愁到两眉。

有客新从塞上回,解包收得战场灰。营家未敢分明哭,请看刀痕始欲哀。

芜城怀古最愁人,劫火烧残得此身。舞榭歌台何足道,秦宫汉苑尚流尘。

北风吹骨最酸辛,白面书生四角巾。战士总成亡命鬼,将军才是有功人。