出使第五十六

出使第五十六朗读

隔河见胡骑,朝进东门营。
皇皇使臣体,词气浩纵横。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

出使第五十六译文及注释

《出使第五十六》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隔河见胡骑,
朝进东门营。
皇皇使臣体,
词气浩纵横。

诗意:
这首诗词描绘了文天祥作为使臣出使的情景。诗人隔着河流看到了胡骑(指北方游牧民族的骑兵),然后进入东门的军营。文天祥以庄严的姿态出使,他的词句气势恢宏,纵横自如。

赏析:
这首诗词通过描绘文天祥出使的场景,展现了他作为使臣的威严和气度。诗中的“隔河见胡骑”表现了北方游牧民族的威胁,而“朝进东门营”则显示了文天祥勇往直前的决心。他身为使臣,体现了皇家的威严和尊贵。诗人运用雄浑有力的词句,表达了他的豪情壮志和自信心。整首诗词气势磅礴,展现了文天祥的坚定和果敢,同时也体现了他对国家的忠诚和报国之心。这首诗词在形式上简洁明快,意境深远,是文天祥作品中的一篇佳作。

出使第五十六读音参考

chū shǐ dì wǔ shí liù
出使第五十六

gé hé jiàn hú qí, cháo jìn dōng mén yíng.
隔河见胡骑,朝进东门营。
huáng huáng shǐ chén tǐ, cí qì hào zòng héng.
皇皇使臣体,词气浩纵横。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。