狭路相逢
拼音: xiá lù xiāng féng 怎么读
注音: ㄒㄧㄚˊ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ
繁体: 狹路相逢
狭路相逢的意思
在很窄的路上相遇;没有地方可让。后多用来指仇人相见;彼此都不肯轻易放过。
出处:元・无名氏《争报恩》:“不如做个计较,放了他回去,狭路相逢,安知没有报恩之处?”
用法:偏正式;作谓语、定语;指对立双方互不相让。
例子:狭路相逢这恶人,如何是好。(明・许仲琳《封神演义》第七十二回)
正音:“相”,读作“xiāng”,不能读作“xiàng”。
辨析:“狭路相逢”和“冤家路窄”;都表示“仇人在路上相遇;无法闪避”。“狭路相逢”强调“相逢”;“冤家路窄”强调“冤家”。
歇后语: 巷窄遇仇人 —— 狭路相逢
谜语: 丛 (谜底:狭路相逢)
故事: 古时营丘读书人喜欢无事生非,爱与人胡乱争辩,把无理说成有理。他来到艾子家,问艾子为什么大车与骆驼的脖子上都挂个铃。艾子告诉他为了防止夜里他们狭路相逢,无法避让。营丘人又列举很多古怪的例子,艾子则讽刺他。
狭路相逢的详细解释
【释义】
在狭窄的路上相遇,不易避让。#语本乐府古辞〈相逢行〉。后用“狭路相逢”比喻仇人相遇。
【典源】
#乐府古辞〈相逢行〉(据《乐府诗集・卷三四・相和歌辞九》引)[1]
相逢狭路间,道[2]不容车。不知何年少,夹毂问君家。君家诚易知,易知复难忘。
注解
[1]典故或见于宋・苏轼《艾子杂说》。
[2]隘:狭窄。
参考
宋・苏轼《艾子杂说》
营丘士性不通慧。每多事,好折难,而不中理。一日,造艾子问曰:“凡大车之下,与橐驼之项,多缀铃铎,其何故也?”艾子曰:“车驼之为物,其大,且多夜行,忽狭路相逢,则难于回避。以藉鸣声相闻,使预得回避尔。”营丘士曰:“佛塔之上,亦设铃铎,岂谓塔亦夜行而使相避耶?”艾子曰:“君不通事理乃至于此!凡鸟鹊多托高以巢,粪秽狼藉。故塔之有铃,所以警鸟鹊也。岂以车驼比耶?”
【典故】
“狭路”就是狭小的路,两车在此狭路相遇,避无所避,退无所退。在《乐府诗集》里收录了一篇古辞,诗中就描述到狭路上与一位陌生人相遇。对方车马迎面而来,由于道路狭窄,不容两辆车同时通过,两人的座车便挤在一起。宋・苏轼《艾子杂说》也有“车驼之为物,其大,且多夜行,忽狭路相逢,则难于回避”的说法。又因“狭路相逢”难以相让,故引申有仇对的意思,所以后来“狭路相逢”一语多转用来比喻仇人的相遇。
【书证】
- 01.宋・苏轼《艾子杂说》:“车驼之为物,其大,且多夜行,忽狭路相逢,则难于回避。”
- 02.元・无名氏《争报恩・楔子》:“你是官是府,兴起兵来,怕不把我一门儿诛尽杀绝。不如做个计较,放了他回去,狭路相逢,安知没有报恩之处?”
- 03.《三国演义》第二二回:“刘岱引一队残军,夺路而走,正撞见张飞,狭路相逢,急难回避,交马只一合,早被张飞生擒过去。”
- 04.《封神演义》第七二回:“话未了时,果然见申公豹跨虎而来。子牙曰:『狭路相逢这恶人,如何是好?也罢,我躲了他罢。”
- 05.《警世通言・卷一七・钝秀才一朝交泰》:“有此数项,把他做妖物相看。倘然狭路相逢,一个个吐口涎沫,叫句吉利方走。”
【用法】
语义比喻仇人相遇。
类别用在“仇家巧遇”的表述上。
例句
①两个仇人今日狭路相逢,分外眼红。
②本想要避开对方,没想到狭路相逢,又在此地碰见。
③这两人素来不合,今天狭路相逢,免不了有一番争执。
④他们虽然学术立场不同,今日狭路相逢,也只作君子之争。
狭路相逢的翻译
- meet face to face on a narrow path
- 狭(せま)い道(みち)で会(あ)ったらゆずりようがない