儔
复制儔字概述
〔儔〕字拼音是chóu
〔儔〕字仓颉码是OGNI 五笔是WFNF 四角号码是24241 郑码是NBJD
〔儔〕字的UNICODE是5114。 十进制为20756,UTF-32:00005114,UTF-8:E5 84 94。
〔儔〕字的异体字是 俦
儔的意思
儔俦
chóuㄔㄡˊ基本解释
①伴侶。唐•韓愈《送窮文》:“攜朋挈儔,去故就新。”元•關漢卿《竇娥冤•第一折》:“則被你坑殺人燕侶鶯儔。”
②同類、同輩。《文選•曹植•七啟》:“若夫田文無忌之儔,乃上古之俊公子也。”
③匹敵、相比。《文選•嵇康•幽憤詩》:“嗟我憤歎,曾莫能儔。”《文選•孔稚珪•北山移文》:“務光何足比,涓子不能儔。”
详细解释
名词
1.形聲。从人,壽聲。本義:伴侶。
2.同本義companion。
儔,侶也。 —— 《玉篇》無介儔。 —— 揚雄《太玄》卷六劇
3.注:「儔,匹也。」。
命儔嘯侶。 —— 曹植《洛神賦》
儔侶(朋友,伴侶);儔匹(伴侶);儔伴(伴侶,同伴)
4.同類,輩 [galère]。
儔善博惠。 —— 《鬼谷子·中經》我聞今相國崑山顧秉謙者,嚴相國儔也。 —— 侯方域《馬伶傳》
儔類(同輩);儔儷(同一品類。同輩);儔伍(同類之人;同等之人)
動
◎相比 compare。 如:儔比(可與相比者);儔擬(比擬,匹擬)
代词
◎表示疑問,相當於「誰」 who 使見善不明,用心不剛,儔克爾。——《法言·修身》 【漢典】。
儔俦
chóuㄔㄡˊ详细解释
名
1.伴侣。
唐•韩愈〈送穷文〉:“携朋挈俦,去故就新。”元•关汉卿《窦娥冤•第一折》:“则被你坑杀人燕侣莺俦。”
2.同类、同辈。
《文选•曹植•七启》:“若夫田文无忌之俦,乃上古之俊公子也。”
动
◎匹敌、相比。
《文选•嵇康•幽愤诗》:“嗟我愤叹,曾莫能俦。”《文选•孔稚珪•北山移文》:“务光何足比,涓子不能俦。”
儔俦
chóuㄔㄡˊ详细解释
1.〈书〉伴侣。
携朋挈俦,去故就新(唐‧韩愈〈送穷文〉)。
2.〈书〉同类;同辈。
若夫田文无忌之俦,乃上古之俊公子也(《文选‧曹植‧七启》)。
3.〈书〉匹敌;相比。
嗟我愤叹,曾莫能俦(《文选‧嵇康‧幽愤诗》)。
儔的康熙字典
康熙字典原文
卷别 :正文・子集中 部首:人部
武英殿刻本: 第265頁,第2字
同文書局本: 第119頁,第34字
標點整理本: 第44頁,第33字
古文: 𠍻
音《唐韻》:直由切;《集韻》、《韻會》:陳留切;《正韻》:除留切,𡘋音酬──衆也、等類也。梁元帝〈懷舊序〉:臨水登山,命儔嘯侶。
《楚辭・王逸》〔註〕:二人爲匹,四人爲儔。又,通作疇。
《前漢・韓信傳》:其疇十三人。
例又,誰也。揚子《法言》:儔克爾。與疇同。
音又,《集韻》:大到切──與翿同。
《說文》:翳也。
《玉篇》:隱蔽也。
音又,叶陳如切,音除。韓愈〈盧夫人墓誌銘〉:伊昔淑哲,或圖或書;嗟咨夫人,孰與爲儔。
注解
〔儔〕字收录于《康熙字典》正文・子集中,康熙部首是人部。
〔儔〕字拼音是chóu,左右结构,可拆字为亻、壽。
〔儔〕字造字法是形聲。从人,壽聲。本义是伴侶。
〔儔〕字的汉语字典解释:㈠ [chóu] ⑴ 伴侶。唐•韓愈《送窮文》:“攜朋挈儔,去故就新。”元•關漢卿《竇娥冤•第一折》:“則被你坑殺人燕侶鶯儔。”⑵ 同類、同輩。《文選•曹植•七啟》:“若夫田文無忌之儔,乃上古之俊公子也。”⑶ 匹敵、相比。《文選•嵇康•幽憤詩》:“嗟我憤歎,曾莫能儔。”《文選•孔稚珪•北山移文》:“務光何足比,涓子不能儔。”
儔的说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷八上反切直由切頁碼第263頁,第16字續丁孫
𠍻
異體儔
翳也。从人𦓃聲。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十五反切陳收反頁碼第677頁,第2行,第2字述
翳也。從人夀聲。
鍇注臣鍇曰:「儔古與翿同義;隠,翳也。今人音稠,匹儷也。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷八上反切直由切古音第三部頁碼第1510頁,第5字許惟賢第663頁,第5字
翳也。
段注翳者,華葢也。引伸爲凡覆蔽之偁。按《玉篇》儔直流切。侣也。又大到切。翳,隱蔽也。《廣韵・尤韵》。儔,侣也。直由切。号韵。儔,隱也。徒到切。是儔有隱蔽之訓。而其音與疇侣絕不同。與翿纛音同。由其義相近也。翳義廢而侣義獨行矣。然自唐以前用儔侣皆作疇。絕無作儔者。葢由古者一井爲疇。並畔爲疇。是以《釋詁》曰:疇,誰也。注易注《國策・漢書》者曰:疇,類也。注《國語》者曰:疇,匹也。下逮六朝辭賦皆不作儔。玄應之書曰:王逸云二人爲匹。四人爲疇。疇亦類也。今或作儔矣。然則用儔者起唐初。以至於今。
从人。壽聲。
段注直由切。三部。按大徐此音失之不攷。
章太炎说文解字授课笔记
《說文》翿(翳),今作纛,與此字同。儔侣當作雔,經典作疇。
翳也。纛、翳與此字同。儔侶=雔侣。
纛【督】、翳、儔三字同。儔侣字當作雔。
儔字的相关索引
# | 书籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第518頁,第5字 |
2 | 陳昌治本 | 第663頁,第10字 |
3 | 黃侃手批 | 第505頁 |
4 | 說文校箋 | 第336頁,第6字 |
5 | 說文考正 | 第318頁,第16字 |
6 | 說文今釋 | 第1151頁,第4字 |
7 | 說文約注 | 第1967頁,第2字 |
8 | 說文探原 | 第4065頁,第1字 |
9 | 說文集注 | 第1702頁,第2字 |
10 | 說文標整 | 第205頁,第26字 |
11 | 標注說文 | 第330頁,第9字 |
12 | 說文注箋 | 第2713頁,第1字 |
13 | 說文詁林 | 第8130頁【補遺】第17216頁 |
14 | 通訓定聲 | 第997頁,第1字 |
15 | 說文義證 | 第698頁【崇文】第2789頁 |
16 | 說文句讀 | 第1081頁 |
17 | 章授筆記 | 第340頁,第4字 |
18 | 古字詁林 | 第七冊,第383頁,第1字 |
19 | 古字釋要 | 第778頁,第2字 |
儔字的翻译
- companion, mate, colleague
- Intimus, Gefährte, Gefährtin
- associés, gens de même sorte, compagnon, camarade
儔的字源字形
宋 印刷字体 广韵
宋 印刷字体 增韵
宋 传抄 汗简
宋 传抄 古文四声韵
明 印刷字体 洪武正韵
清 印刷字体 康熙字典