送李倍巡官归永乐旧居

送李倍巡官归永乐旧居朗读

羡君归去五峰前,往往星河实见仙。
麦垄夏枯成废地,枣枝秋赤近高天。
山泉饮犊流多变,村酒经蚕味可怜。
曾约道门终老住,步虚声里寄闲眠。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送李倍巡官归永乐旧居译文及注释

译文:
羡慕你回到五峰前,
常常能见到星河中的神仙。
麦田早已干枯成了废地,
枣树的枝叶秋天变得火红接近天空。
山泉水喂养着犊牛,水流变幻多姿,
村庄的酒经过蚕丝的味道令人怜爱。
曾经约定过终老在道门,
步履虚无的声音中寄托闲逸的安眠。

诗意:
这首诗描述了送别李倍巡官归永乐旧居的情景。诗人表达了对李倍归还家园的羡慕之情,并描绘了五峰前的美丽景色和仙境般的宜居环境。诗人也着重描述了庄稼的干枯与树木的变红,以及乡村的朴实和宁静。最后,诗人也表达了自己对退隐山林的向往和渴望。

赏析:
本诗以平淡朴实的语言描绘了作者对友人归还故乡的羡慕之情。整体氛围清幽,诗人以自然景色为背景,传达出对宁静和闲逸生活的向往。诗中的五峰、星河、麦田、枣枝、山泉、村庄和道门等形象,生动地表达了自然之美和恬静的乡村生活。诗人通过描述庄稼的干枯和树木的变红,也反映了自然界的变迁与人事的流转。整首诗既展示了诗人对友人的祝福,又抒发了诗人对宁静和自由的向往与追求。

送李倍巡官归永乐旧居读音参考

sòng lǐ bèi xún guān guī yǒng lè jiù jū
送李倍巡官归永乐旧居

xiàn jūn guī qù wǔ fēng qián, wǎng wǎng xīng hé shí jiàn xiān.
羡君归去五峰前,往往星河实见仙。
mài lǒng xià kū chéng fèi dì,
麦垄夏枯成废地,
zǎo zhī qiū chì jìn gāo tiān.
枣枝秋赤近高天。
shān quán yǐn dú liú duō biàn, cūn jiǔ jīng cán wèi kě lián.
山泉饮犊流多变,村酒经蚕味可怜。
céng yuē dào mén zhōng lǎo zhù, bù xū shēng lǐ jì xián mián.
曾约道门终老住,步虚声里寄闲眠。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...

薛能诗文推荐

不悟时机滞有余,近来为事更乖疏。朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书。

肃肃雍雍义有余,九天莺凤莫相疏。唯应静向山窗过,激发英雄夜读书。

清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

繁总近何如,君才必有余。身欢步兵酒,吏写鲁连书。坐默闻鼙吹,庭班见雪初。沉碑若果去,一为访邻居。至老不相疏,斯言不是虚。两心宜一体,同舍又邻居。晓角秋...

尽室可招魂,蛮余出蜀门。雹凉随雨气,江热傍山根。蚕月缲丝路,农时碌碡村。干将磨欲尽,无位可酬恩。

汲汲复营营,东西连两京。关繻古若在,山岳累应成。各自有身事,不相知姓名。交驰喧众类,分散入重城。此路去无尽,万方人始生。空馀片言苦,来往觅刘桢。

正气绕宫楼,皇居信上游。远冈延圣祚,平地载神州。会合皆重译,潺湲近八流。中兴岂假问,据此自千秋。寥泬敞延英,朝班立位横。宣传无草动,拜舞有衣声。鸳瓦云...

魏帝当时铜雀台,黄花深映棘丛开。人生富贵须回首,此地岂无歌舞来。