韶阳之迁道中呈汪时法

韶阳之迁道中呈汪时法朗读

南江一道水分明,寂寂扁舟不记程。
回望家山在云际,梦魂犹对短书檠。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

韶阳之迁道中呈汪时法译文及注释

中文译文:《在韶阳迁徙途中致汪时法》
宋代 吕祖俭

南江一道水分明,
寂寂扁舟不记程。
回望家山在云际,
梦魂犹对短书檠。

诗意和赏析:
这首诗是宋代吕祖俭在迁徙途中写的,描述了他离开家乡韶阳,徒步穿越江水时的心情。

诗人说道:“南江一道水分明,寂寂扁舟不记程。”南方的江水清澈见底,扁舟在水上静静行驶,没有记载行程的紧迫感。这里的南江可以理解为离开家乡的离亲之江,清澈的江水映照出诗人内心的清明和平静。

然后,诗人回望家乡,他的家山在云际之间远远可见。这里的家山代表着他的亲人和故土,而云际则暗示着诗人和家乡之间的距离。回望家乡,诗人产生了离别的悲凉之情。

最后两句:“梦魂犹对短书檠”,表达了诗人思念家乡和亲人的心情。诗人在迁徙的途中,梦中还在对话亲人,短书檠指的是短信或书信,诗人希望通过梦境与家人保持联系,抚慰思乡之情。

整首诗以淡泊、寂寥的语言,表达了诗人在离家迁徙途中的孤独和思念之情。通过对自然景观和内心感受的描绘,展现了作者对家园的眷恋和离别的悲凉,传达了对亲人和家乡的深深思念之情。

韶阳之迁道中呈汪时法读音参考

sháo yáng zhī qiān dào zhōng chéng wāng shí fǎ
韶阳之迁道中呈汪时法

nán jiāng yī dào shuǐ fèn míng, jì jì piān zhōu bù jì chéng.
南江一道水分明,寂寂扁舟不记程。
huí wàng jiā shān zài yún jì, mèng hún yóu duì duǎn shū qíng.
回望家山在云际,梦魂犹对短书檠。

吕祖俭诗文推荐

龙蟠虎踞秣陵城,甬上苍官亦强名。独占高峰傲千古,夜深月照落潮声。

尚书风节映鄞川,人物萧然又几年。世路逶迤虽已极,轩前龙虎尚依然。

携手山桥第一轩,谁能结我梦中缘。他年有意重过我,细细炉熏理旧编。

群书乱插架,荏苒忽忘年。归来谁谓必,拂拭复茫然。圣远道难继,事变如山连。寒夜煨芋栗,炎天浮藕莲。时与旧朋俦,曳杖访林泉。忽来朝市中,岁月复推迁。一朝忽...

问途快阁得宽恩,舟转风移日未昏。山月相忘期度岁,别怀祗觉暗销魂。

扁舟南去意茫然,襆被追随便欲前。亲故道途相与语,但言高义薄云天。

汪氏诸郎子独贤,相从过岭过韶川。九龄风味犹存否,莫向南华却问禅。

一川风月下扁舟,荡漾金波泛白鸥。此去韶江知几里,九成缥渺在云头。