设心何正大,所乐得群英。
文妙云龙变,经谈日月明。
精{左牛右角}无间断,小大各圆成。
长育恩难报,攀号自失声。
设心何正大,所乐得群英。文妙云龙变,经谈日月明。精{左牛右角}无间断,小大各圆成。长育恩难报,攀号自失声。
诗词的中文译文:
挽吕东莱先生
设心何正大,所乐得群英。
思绪如云龙变,言谈如日月明。
精识展露无间断,大小皆成全。
长期培养的恩情难以回报,我失声地悲叹。
诗意和赏析:
这首诗是宋代作家宋天则为吕东莱先生挽词而作。诗中描绘了诗人对吕东莱先生的景仰和敬佩之情。
首先,诗人称赞吕东莱先生高瞻远瞩、胸怀广阔,他的志向伟大,喜欢聚集才华出众的人。他的思维变幻多端,文学才情高超如云龙变,言谈之间如同明亮的日月。
其次,诗人认为吕东莱先生是一位博学精深、充满智慧的人。他展现自己的才智和见识,没有间断之时。无论是小事还是大事,他都能圆满完成。
最后,诗人体现了自己对吕东莱先生的感谢与敬意。他意识到自己长期受到吕东莱先生的培养和恩惠,但难以回报得其恩情,使他感到悲伤,不禁失声叹息。
整首诗词以简练明快的语言,表达了诗人对吕东莱先生的景仰和对自身与他之间深厚情谊的思考,具有深刻的诗意。这首挽词既是对吕东莱先生的致敬,也是对时代风貌的描绘。
wǎn lǚ dōng lái xiān shēng
挽吕东莱先生
shè xīn hé zhèng dà, suǒ lè de qún yīng.
设心何正大,所乐得群英。
wén miào yún lóng biàn, jīng tán rì yuè míng.
文妙云龙变,经谈日月明。
jīng zuǒ niú yòu jiǎo wú jiàn duàn, xiǎo dà gè yuán chéng.
精{左牛右角}无间断,小大各圆成。
zhǎng yù ēn nán bào, pān hào zì shī shēng.
长育恩难报,攀号自失声。