闻雁

闻雁朗读

行旅忽闻雁,仰看天宇清。
数声和月落,一点入云横。
锦字回燕塞,新愁满洛城。
疏灯孤馆夜,何限故园情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

闻雁译文及注释

《闻雁》是明代诗人郑梦周的作品。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行旅忽闻雁,
仰看天宇清。
数声和月落,
一点入云横。
锦字回燕塞,
新愁满洛城。
疏灯孤馆夜,
何限故园情。

诗意:
这首诗描述了诗人在行旅途中,突然听到雁声的情景。他仰望着晴朗的天空,雁声随着月亮的西落,一点一点地消失在云层之中。诗人看到了"锦字回燕塞",意味着秋天的到来,他的新愁之情如洛阳城一般满溢。在夜晚的疏灯和孤寂的宿馆里,他对故园的思念之情无法限制。

赏析:
这首诗通过对行旅中闻雁的描绘,表达了诗人对故园的深深思念之情。以下是对几个重要意象的解读:

1. "行旅忽闻雁":行旅指的是旅途中的行人,忽闻雁声让诗人感到突然。雁声是秋天的标志,也是离别的象征,引发了诗人对故园的思念。

2. "锦字回燕塞":锦字指的是雁字,意味着雁回塞北。这里塞指的是长城以北的边疆地区,而燕则是指北方的地名。诗人通过雁字和塞燕一词的叠加,表达了秋天的到来和他新生的愁绪。

3. "新愁满洛城":洛城指的是洛阳,这里用洛城来代指整个故园。诗人的新愁代表了他在旅途中所感受到的新的思乡之情。

4. "疏灯孤馆夜":疏灯代表寥寥无几的灯光,孤馆则指的是寂寞的宿馆。这一景象增强了诗人的孤独感和对故园的思念之情。

整首诗以简洁而凝练的语言,展现了明代诗人郑梦周对故园的深深思念之情。通过雁声、月亮、灯光等意象的运用,诗人将自己的情感与自然景物相融合,表达了旅途中的孤独和思乡的情怀。这首诗在抒发个人情感的同时,也展现了中国古代诗人对故乡的深厚情感和对自然的敏感触觉。

闻雁读音参考

wén yàn
闻雁

xíng lǚ hū wén yàn, yǎng kàn tiān yǔ qīng.
行旅忽闻雁,仰看天宇清。
shù shēng hé yuè luò, yì diǎn rù yún héng.
数声和月落,一点入云横。
jǐn zì huí yàn sāi, xīn chóu mǎn luò chéng.
锦字回燕塞,新愁满洛城。
shū dēng gū guǎn yè, hé xiàn gù yuán qíng.
疏灯孤馆夜,何限故园情。

郑梦周诗文推荐

织罢回文锦字新,题封寄远恨无因。相逢空有辽阳客,每向津头问路人。

使节偏惊物候新,异乡踪迹任浮沉。张骞槎上天连海,徐福祠前草自春。眼为感时垂泪易,身缘许国远游频。故园几树垂杨柳,应向东风待主人。

江南柳,江南柳,春风袅袅黄金丝。江南柳,年年好,江南行客归何时?苍海茫茫波万丈,乡关远在天之涯。天涯之人日夜望归舟,坐对落花空长叹。但识相思苦,那识行...

西山何所有,深谷多芳薇。采采者谁子,叔齐与伯夷。食粟良可耻,采薇非为饥。姬氏除暴乱,八百会不期。天下皆称圣,斯人独是非。高节凛千祀,纲常以扶持。

赤叶明村径,清泉漱竹根。地偏车马少,山气自黄昏。

水国春光动,天涯客未行。草连千里绿,月共故乡明。游说黄金尽,思归白发生。男儿四方志,不独为功名。

北风何惨裂,吹折松与柏。溟海亦震荡,鱼龙失其宅。天地将穷闭,圣贤徒叹息。黄虞邈难逮,行矣西山客。

湖水澄澄一镜明,舟中宿客不胜情。悄然夜半微风起,十里菰蒲作雨声。